Bu yüzden onu öldürdün, haklı olduğu için, ...seni deneyinin tam ortasında yakaladı! | Open Subtitles | وذلك سبب قتلك له، لأنه كان محقاً ولقد وجدك.. في خضم تجرتك تماماً |
- O zaman bana neden rehine durumunun ortasında silahını bıraktığını açıklamıyorsun? | Open Subtitles | السبب الذي دعاك للتخلي عن مسدسك للمشتبه به؟ في خضم وجود رهائن؟ |
Bütçe krizinin ortasında E.T.'yi arıyoruz dedi. Aynen böyle söyledi. | Open Subtitles | قال إنّنا نبحث عن أجسام فضائيّة في خضم أزمة ماليّة |
Aslında sizinle ilgilenmekten daha çok ilgilenmem gereken bir krizin ortasındayız. | Open Subtitles | نحن في خضم كارثة قومية وهي تحتاج إلى كل تركيزنا .. |
Şimdi konuşamam. Bir işin tam ortasındayım. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التحدث الآن، أَنا في خضم عملِ ما |
Ayrıca şu durumun ortasında istediğim son şey sezaryen olur ama ona yardımcı olabilecek bir şeyim de yok ve eğer bir şey yapmazsan bebek ölebilir. | Open Subtitles | ايضا، اخر ما احتاجه هو ان اجري عملية قيصرية في خضم هذا، لكن ليس لدي ما يساعدها و اذا لم افعل شيئاً يمكن ان يكون الجنين |
Bu şarkıyı Güney Afrika'daki tüm kadınlara adamak istiyorum. ayrımcılığın ortasında küçük düşürülmeyi reddeden kadınlara | TED | أود أن أهدي هذه لجميع النساء في جنوب أفريقيا. هؤلاء النساء اللاتي رفضنّ التضاؤل في خضم الفصل العنصري. |
Anlaşmazlıkların ortasında yaşamanın sağlığımıza zararlı olduğu ortaya çıktı. | TED | وتبين أن العيش في خضم الصراع سيئ جدًا لصحتنا. |
Tüm bu karışıklığın ortasında, Fransa'yı yönetmek için güçlü bir figür ortaya çıktı | TED | وفي خضم كل هذا الصراع، ظهرت شخصية قوية للأخذ بزمام أمور فرنسا. |
Hareketlerinden birinin ortasında, öyle hızlanmış ki kanat uçağın gövdesinden kopmuş. | Open Subtitles | في خضم واحدة من الأعمال المثيرة له , انه ذاهب في مثل هذه السرعة المفرطة, وقال انه وقع الجناح قبالة الطائرة. |
Yırtıcıların ortasında hayatta kalmak için, yavrular doğumdan sonraki birkaç dakika içinde ayağa kalkmak zorundadırlar. | Open Subtitles | من أجل البقاء في خضم الضواري العجول الحديثة الولادة يجب أن تكون قادرة على الوقوف في غضون دقائق من الولادة |
Gerçek şu ki bir obezite salgınının tam ortasındayız ve bu, bizim ülkemizle sınırlı değil, | TED | الحقيقة أننا في خضم وباء السمنة، ولا يقتصر هذا على بلادنا. |
Bir başka teşvik paketi hakkında konuşmanın ortasındayız. | TED | نحن في خضم الحديث عن مجموعة حوافز أخرى. |
Kulağa çok çılgınca geldiğinin farkındayım, çünkü hakikaten bir obezite salgınının ortasındayız, fakat bitirmemi bekleyin. | TED | أعلم أن الأمر قد يبدو جنونياً ، فنحن في خضم وباء السمنة. لكن أرجو منكم سماعي. |
Bir bebeğe ilk cüzdanını almamın tam ortasındayım. | Open Subtitles | انا في خضم شرائي لطفلة محفظة اموالها الاولي |
Efendim. Randevunun tam ortasındayım. | Open Subtitles | أوه، سيدي أنا في خضم هذا الموعد الغرامي. |
Ancak bu mahkemede ortayan atılan suçlamaların sorumluluğu tarafsız bir bakış açısıyla bu olayların tam ortasına yerleştirilmelidir. | Open Subtitles | لكن بمكان ما في خضم هذه الأحداث.. فإن مسؤولية هذه الجرائم التي عرضناها خلال المحكمة لا بد أن توضع في إطارها الصحيح |
Sohbetimizin ortasındayken odaya sanki hayalete benzer bir figür girerdi. | Open Subtitles | بينما كنا في خضم الحديث بدا وكأن شبحا يدخل الغرفه |
Bak, şu an bir işin ortasındayız, bu yüzden izninle. | Open Subtitles | اسمعي , نحن في خضم امر ما لذا , اعذرينا |
Umarım önemli bir şeydir çünkü gördüğün gibi tam da bir toplantının ortasındaydım. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا مهماً لأنه وكما ترين بوضوح فأنا في خضم اجتماع |
Bir hastanede düzenli bir işe girmektense bu yaptığım riskliydi ama bir yıl içinde işim çok iyi gidiyordu ve daha önce hiç kazanmadığım kadar para kazanıyordum. | TED | لقد كان ذلك محفوفًا بالمخاطر، فلم أجد ولو يومًا واحدًا من العمل في مشفى أو عيادة ولكن في خضم عام، كان تمريني يؤتي ثماره وجلب عليّ المال كما لم أنَل أبدًا من قبل. |
Bu komplo teorileri işin içinde olunca daha fazla yogun oluyormuş. | Open Subtitles | موضوع المؤامرة ذاك يكون أكثر توتراً عندما تكون في خضم الموضوع |
O Zeyna'ydı... savaşın sıcaklığında güçlenen kudretli bir prenses. | Open Subtitles | (وقد كانت (زينا أميرة عظيمة خُلقت في خضم المعركة |
Kafamdaki çip. - Biz de tam birşeylerin ortasındaydık. | Open Subtitles | الشريحة التي في رأسي نحن في خضم موضوع أو شيئاً ما |