ويكيبيديا

    "خلال الحرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Savaş sırasında
        
    • Savaşı sırasında
        
    • Savaşta
        
    • Savaş boyunca
        
    • savaş zamanında
        
    • Savaş zamanı
        
    • savaşı boyunca
        
    • savaş süresince
        
    • savaşı esnasında
        
    • savaşında
        
    • Savaş esnasında
        
    • Savaş döneminde
        
    • Savaşı'nda
        
    • Savaşları sırasında
        
    Vannevar Bush Savaş sırasında Birleşik Devletler Hükümeti’nin baş bilimsel danışmanı idi. TED كان فانيفار بوش أكبر مستشار علمي للحكومة الأمريكية خلال الحرب العالمية الثانية.
    İç Savaş sırasında, o ve ailesi Nijerya'ya kaçmak zorunda kaldılar. TED خلال الحرب الأهلية، أجبر هو و عائلته على الهرب إلى نيجيريا.
    Sivil Savaş sırasında, kölelerin Kanada'dan önceki son durağı Detroit'ti. Open Subtitles ماذا تعني؟ خلال الحرب الأهلية ديترويت كانت المحطة الأخيرة للعبد
    II. Dünya Savaşı sırasında yok edilmemiş hükümet bölgesindeki tek eski bina ve Federal Rektörlük'ün hemen sağında yer alır. TED فهو المبنى القديم الوحيد في حي الحكومة والذي لم يتم تدميره خلال الحرب العالمية الثانية، وهو قائمُ بجوار المستشارية الفيدرالية.
    Fark, Savaşta adam öldürmüş olmam. Artık eve gitmek istiyorum. Gayet basit. Open Subtitles الفرق هو اننى قتلت اشخاصاً خلال الحرب والأن اريد العودة إلى وطـنى
    Ta, bildiğinizden eminim, İsviçre Savaş boyunca tarafsız olduğundan beri... Open Subtitles وأنا متأكد من أنك تعرف، كانت سويسرا المحايدة خلال الحرب
    Gazze'deki bir polis yerleşkesinin önünde, Gazze'deki ilk Savaş sırasında, İsrail hava saldırısı yerleşkeyi tahrip etmeyi başardı ve burnum kırıldı. TED أمام مجمع شرطة في مدينة غزة خلال الحرب الأولى في غزة، غارة جوية إسرائيلية تمكنت من تدمير المجمع وكسر أنفي.
    Harriet Tubman, Sivil Savaş sırasında İttifak hemşiresi, keşifçi ve ajan olarak çalıştı. TED عملت هارييت توبمان كممرضة في جيش الاتحاد، وكشافة، وجاسوسة خلال الحرب الأهلية.
    Soğuk Savaş sırasında, Sovyetler Birliği, satranç yeteneğini geliştirmek için büyük kaynaklar ayırdı. ve bu, yüzyılın geri kalanında şampiyonluklara hükmetmelerini sağladı TED خلال الحرب الباردة، كرس الاتحاد السوفيتي موارد كبيرة لتنمية مواهب الشطرنج، للسيطرة على البطولات لبقية القرن.
    Tanrı aşkına, Tom, Savaş sırasında üç yıl uzaktan kalman kadar değil. Open Subtitles رباه يا توم، الا يكفي ان يكون بعيدا عن البيت لثلاثة اعوام خلال الحرب
    Savaş sırasında askeri mahkemeye çıkman, bir yıl hapis yatman... Open Subtitles كيف أنه تم محاكمتك عسكرياّ خلال الحرب . وقضيت عام في السجن تلك كانت الأخبار
    Savaş sırasında Paris'te tanıdığını sandığım biri hakkında soru sormak için. Open Subtitles لأسألها بعض الأسئلة عن شخص ما تعرفت عليه في باريس خلال الحرب
    Albay Braddock... Savaş sırasında başınıza ... 5,000 Amerikan doları koyulduğu doğru mu? Open Subtitles كولونيل برادوك, اليس صحيح انه خلال الحرب كان هناك مبلغ 5000 دولار لمن ياتي براسك
    Savaş sırasında, Amerikalıların, Almanyadaki fabrikaların çoğunu kendi özel mülklerine geçirdiklerini biliyor muydunuz? Open Subtitles .. هل تعلم أن العديد من المصانع في ألمانيا كانت مملوكة لأمريكان خلال الحرب ؟
    Hepsi, üniversiteyi II. Dünya Savaşı sırasında bitirdi ve sonrasında çoğu görev almak üzere savaşa katıldı. TED جميعهم أنهوا دراستهم الجامعية خلال الحرب العالمية الثانية، وبعد ذلك ذهب أغلبهم للخدمة العسكرية.
    Fakat bu durum, 2. Dünya Savaşı sırasında değişti. TED ولكن تغير هذا خلال الحرب العالمية الثانية.
    2. Dünya Savaşı sırasında, ABD hükûmeti ülkedeki tüm uranyuma bomba üretimi için el koydu. TED خلال الحرب العالمية الثانية صادرت الولايات المتحدة كل اليورانيوم المستخدم في تطوير القنابل.
    Bonfante'yle olan son Savaşta tüymek zorunda olduğum zamanı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles تتذكر عندما اضطررت أن آخذ البودرة خلال الحرب مع البونفانتس ؟
    Savaş boyunca Nazilerin bazı köylerde yapmaya çalıştıkları gibi. Open Subtitles كما حاول أن يفعل النازيون فى بعض القرى خلال الحرب.
    savaş zamanında kaçakların kaldığı yer olarak kullanılmış. Open Subtitles كان جزءا من خط السكة الحديد تحت الأرض خلال الحرب الأهلية.
    Yani Savaş zamanı baban, bütün zamanını arkadaşlarıyla geçiriyordu. Open Subtitles تعلم ، خلال الحرب أباك اعتاد على قضاء كل وقته مع أصدقائه
    Belafonte, II. Dünya savaşı boyunca denizaltı avcısı olarak kullanıldı ve onu Amerikan donanmasından 900.000 dolara satın aldık. Open Subtitles قاربي الشلال الجميل كان مساعد صياد خلال الحرب العالمية الثانية
    savaş süresince harika bir birlik söz konusuydu. Open Subtitles كانت روح المجتمع فى أفضل حالاتها خلال الحرب
    Düzeltilememişti çünkü var olan tek el yazması, 2. Dünya savaşı esnasında gerçekleşen Dresden bombalaması sırasında kötü bir biçimde hasar görüp, yitirildiği bilimciler tarafından bildirilmişti. TED والسبب وراء عدم تنقيحها من قبل هو توافر مخطوطة واحدة منها كانت تعرضت لأضرار بالغة أثناء إلقاء القنابل الحارقة على درسدن خلال الحرب العالمية الثانية وقد أعلن ذلك الجيل من الباحثين فقدانها.
    Fakat Kore savaşında çatıştığı bir mücadele esnasında başından geçtiği ciddi travmadan. Open Subtitles لكن من صدمة خطيرة خاضها خلال معركة قاتل فيها خلال الحرب الكوريّة
    Şimdi, soğuk Savaş esnasında, ABD nin hak verilir bir konumu olmuş olabilir. TED الآن، خلال الحرب الباردة، ربما كان هذا موقف دفاعي اتخذته الولايات المتحدة.
    Soğuk Savaş döneminde "Rus Casus Şifreleri"ni çözmek için kullanılıyordu. Open Subtitles أُستعملت في الستينيات لحلّ رمز جاسوس روسي خلال الحرب الباردة.
    Birinci Dünya Savaşı'nda bir ressam yaşamış. Open Subtitles كانت تسكن هنا رسامة خلال الحرب العالمية الأولي.
    Evet, Napolyon Savaşları sırasında heykelleri kaldırmak ve taşımak için pamuk örgülü ipler kullanmak tercih edilen bir yöntemdi. Open Subtitles أجل، الحبل القطني كان الأسلوب المُفضّل لبكر ونقل المنحوتات خلال الحرب النابليونيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد