ويكيبيديا

    "خلال الخمس سنوات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu beş yıl içinde
        
    • son beş yılda
        
    • beş yıldaki
        
    • son beş yıl
        
    • son beş yılın
        
    • önümüzdeki beş yıl
        
    Beş yıl içinde her şey olabilir. Daniel Hardman'ın bu beş yıl içinde yaptığı tek şey geri döneceği günü ve işlerimizi mahvetmeyi düşlemekti. Open Subtitles وما كان يفعله (دانيال هاردمان) خلال الخمس سنوات الماضية هو الحلم بيوم عودته للقضاء على حياتنا المهنية
    Daniel Hardman'ın bu beş yıl içinde yaptığı tek şey geri döneceği günü ve işlerimizi mahvetmeyi düşlemekti. Open Subtitles وما كان يفعله (دانيال هاردمان) خلال الخمس سنوات الماضية هو الحلم بيوم عودته للقضاء على حياتنا المهنية
    Anladığım kadarıyla bu birim, son beş yılda ateş hattında sadece 2 ajan kaybetti, değil mi? Open Subtitles حسناً، مما فهمته ، خلال الخمس سنوات الماضية فقد هذا المكتب عميلين فقط وقد كانا في منطقة إطلاق النار
    son beş yılda neredeyse yüz tane erkekle çıktım. Open Subtitles لقد قابلت المئات منهم خلال الخمس سنوات .. التى مضت
    Son beş yıldaki Sistol siparişlerini kontrol ettim. Open Subtitles اجريت فحص على كل ما يتعلق بمادة السيستول خلال الخمس سنوات الماضية
    Geçtiğimiz son beş yıl boyunca, bana ve aileme karşı ölüm tehdidi altında... Open Subtitles خلال الخمس سنوات الفائتة وتحت تهديد لحياتي وحياة أفراد أسرتي...
    - Yapma Jack. Benim Güzel Meleğim, son beş yılın en başarılı filmiydi. Open Subtitles "ماي فير ليدي" أكبر نجاح خلال الخمس سنوات الماضية
    önümüzdeki beş yıl boyunca savunma avukatları ve yerel topluluk organizasyonlarıyla birlikte, yüksek oranda yargıya ihtiyaç duyan 40 bölge belirleyeceğiz. TED خلال الخمس سنوات المقبلة، بالمشاركة مع وكلاء الدفاع العامين ومنظمات المجتمع المحلي، سننشئ 40 موقعًا في الولايات القضائية ذات الحاجة الملحة.
    Daniel Hardman'ın bu beş yıl içinde yaptığı tek şey geri döneceği günü ve işlerimizi mahvetmeyi düşlemekti. Open Subtitles وما كان يفعله (دانيال هاردمان) خلال الخمس سنوات الماضية هو الحلم بيوم عودته للقضاء على حياتنا المهنية
    Ama çok iyi bir müdürüm. Bu birim son beş yılda iki kez takdir aldı. Open Subtitles لكنني مدير ممتاز، تلقى هذا القسم تكريماً مرتين خلال الخمس سنوات الماضية فقط.
    O zaman son beş yılda, ...müdürün ya da idare amirinin çocukları odalarına çağırdıklarını ya da sürüklediklerini hiç gördünüz mü? Open Subtitles ...إذاً، في خلال الخمس سنوات الماضية ...هل رأيت المدير وشقيقه يستدعيان أياً من الطلاب إلى مكتبهما ؟
    - Gary Tolin'in son beş yılda baktığı olayları indirdim. Open Subtitles تحميل القضايا التي أشرف عليها (غاري تولين) خلال الخمس سنوات الماضية.
    Şirketin son beş yıldaki çalışanlarını inceleyin. Open Subtitles راجع الموظفين خلال الخمس سنوات الماضية حسنا
    Geçtiğimiz son beş yıl boyunca, bana ve aileme karşı ölüm tehdidi altında Glades'i ve içindeki herkesi yok etmek gibi korkunç bir amaca sahip bir girişimde suç ortağıydım. Open Subtitles خلال الخمس سنوات الفائتة وتحت تهديد حياتي وحياة أفراد أسرتي... ضلعتُ في مشروع عامّ شنيع الغاية. غايته تدمير (غلايدز) وقتل كلّ امرئ فيها.
    DCI McElroy son beş yılın şiddet suçlarının analizini yapıyor. Open Subtitles كبير مفتشي المباحث (مكايلروي)، يقم بتحليل جرائم العنف، خلال الخمس سنوات الماضية.
    Yani bugün bağış yapılan bir dolar önümüzdeki beş yıl boyunca 15 insanın kefaleti için kullanılabilir. TED لذا فإن الدولار المُتبرع به اليوم يمكن استخدامه لدفع كفالة ما يصل إلى 15 شخص، خلال الخمس سنوات المقبلة.
    Yani bunu yaptığında önümüzdeki beş yıl içerisinde bir multi milyoner olacaksın. Open Subtitles عندما تفعل ذلك ستكون مالتي - مليونير في خلال الخمس سنوات القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد