Çok güçsüzsün, sevgili kardeşim. Her zaman güçsüzdün. Güven bize, Dahlia. | Open Subtitles | أنت ضعيفة ياأختي العزيزة أنت دائما كذلك,ثقي بنا داليا |
Gitmelisin, Dahlia. Biz günahlarla savaşırız, günahkarlarla değil. | Open Subtitles | يمكنك المغادرة داليا نحن نحارب الذنب، وليس المذنب |
Görünen o ki karnının yarısı doğranmış, tıpkı "Black Dahlia" gibi. | Open Subtitles | يبدو أنها نشرت من منتصف بطنها تماما مثل داليا السوداء |
Delia Ann, tüm bu insanların etkileyici olan Memory Matron kariyerinizi onurlandırmak için toplanması çok gurur verici olmalı. | Open Subtitles | داليا آن، يجب أن يكون هذا مكافئ جداً أَن يكون كل هؤلاء الناس هنا لتكريم سيرتك المؤثرة كمشرفة ذاكرة |
Delia istediğiniz çarşafı alabileceğinizi söyledi. | Open Subtitles | داليا تقول بأنه يمكنكما أن تلبسان ما تريدان. |
Şimdiye kadar 20 hayranı Soul Slasher'in Black Dahlia olayını gerçekleştirmesi için yardım etmiş olabilir. | Open Subtitles | حتى الآن، لدينا 20 معجباً الذين يدعون أن مشرح الروح ساعدهم على قتل داليا السوداء |
Özellikle "Dahlia" mağazasının burada kalması için ufak bir bedel bu. | Open Subtitles | ذلك إهتمام صغير لكي يبقوا هنا "خصوصاً متجر "داليا |
"Sadece Black Dahlia ile akşamı geçirdim, ve ordan ayrıldığımda yüzünde eski bir gülümseme vardı" | Open Subtitles | فقط قضيت الأمسية مع داليا السوداء" "وعندما غادرت، قدمت لي إبتسامة عريضةٌ قديمة على وجهها |
Eğer o çocuk yaşıyor olsaydı Dahlia dünyaya dönerdi. | Open Subtitles | إذا كان هذا الطفل قد عاش... سوف داليا العودة... |
Eğer Dahlia Klaus'un çocuğunu hissetmişse çoktan yola çıkmıştır bile. | Open Subtitles | إن شعرت (داليا) بطفلة (كلاوس)، فإنّها فعليًّا في طريق قدومها. |
- Bana bak Davina Dahlia denilen cadı buradayken şehirde kimse güvende değil. | Open Subtitles | (دي)، لا أحد في هذه المدينة آمن في ظلّ وجود تلك الساحرة (داليا). |
Eğer Bataklık'a giderseniz sizi Dahlia'ya karşı koruyamam. Ya da Niklaus'tan. | Open Subtitles | إن ذهبت للجدول، فلن تمكنني حمايتك من (داليا) ولا من (نيكلاوس). |
Hope'un büyü yapmasını engelleyecek bir yöntemimiz var. Dahlia yerimizi bulamayacak. | Open Subtitles | لدينا وسيلة لمنع (هوب) من ممارسة السحر، (داليا) لن يمكنها تتبعنا. |
Dahlia'nın casusluğu ve Klaus'un kendine has yöntemleri olduğundan çabuk kaçmalıyız. | Open Subtitles | بين تجسس (داليا) وطرق (كلاوس)، فنحن بحاجة للخروج من هنا سريعًا. |
Birdenbire Delia Smith kadar tehlikeli duruma gelmiş. | Open Subtitles | فجأة يصبح خطراً مثل مقدمة برامج الطبخ داليا سميث. |
Hey Delia neden yarın kapatıp breaber öğlen yemeği yemeye gitmiyoruz | Open Subtitles | مهلا ، داليا ، غدا لم لا نغلق المتجر ويذهب الى الغداء معا؟ |
Charlie'yi hiç biryerde görmüyorsun değil mi? Hayır Keşke Ned ve Delia'ya onuın burda olduğunu söyleyebilsem | Open Subtitles | أسوأ جزء هو أنني أتمنى لو أستطيع أن أخبر داليا ونيد بأن تشارلي هنا |
Bu sabah Delia oraya gidiyor ve kendini "Kim Korkar Virginia Woolf'tan"** setinde buluyor. | Open Subtitles | وهذا الصباح ذهبت داليا للمنزل ووجت نفسها وسط معركة قائمة بينهما ؟ |
Korkutucu biri -- çoğu kişi tarafından Siyah Dalya'nın katili olarak kabul edildi. | TED | رجل مرعب-- أتفق الكثيرون حول أنه قاتل داليا السوداء. |
Ben Dehlia, bu geceki garsonunuz, size içecek olarak ne getirebilirim? | Open Subtitles | مرحباً، اسمي (داليا)، سأكون نادلتكم لليلة، ماذا تود أن تشرب؟ |
Bir sürü kişiyle resmim var. Dalai Lama, Haham Yosef, | Open Subtitles | كاهن داليا ,رابي يوسف ,توبي كييث |
Dalia'nın şiirde iyi olup olmamasının bir önemi yoktu. | Open Subtitles | سواء أو لا ان داليا كانت جيدة .في الشعر لايهمني |
George Daila'nın sırlarını açığa çıkarırken... | Open Subtitles | بينما جورج يواصل كشف اللغز التي كانت داليا |