| Kimseye fark ettirmeden büroma nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى مكتبي، بدون أن يُلاحظك أحد؟ |
| Futbol işine neden girdin? | Open Subtitles | من أجل ماذا دخلتَ إلى عالم كرة القدم ؟ |
| İzinsiz olarak aktif hâldeki bir suç mahaline girdin. | Open Subtitles | دخلتَ إلى مسرح جريمة نشط بدون ترخيص |
| Nasıl girdiniz? | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى هنا ؟ |
| Buraya ilk girdiğinde başka bir şeyden bahsedeceğin izlenimine kapılmıştım. | Open Subtitles | لماذا تنظرين إليّ؟ حين دخلتَ إلى هنا كنتُ أظنّك سوف... |
| Buraya düştüysen geri dönüşü yok demektir. | Open Subtitles | حسناً, إن دخلتَ إلى هنا, فلن تخرج أبداً |
| - Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيفَ دخلتَ إلى هنا بحقِ الجحيم؟ |
| Detaylara takılmayalım ama buraya 8:02'de girdin. | Open Subtitles | لا أريدُ أن أكونَ متشدداً بأدقِ التفاصيلِ "ولكنَّكـَ دخلتَ إلى هنا في تمامِ الساعة "٨: ٠٢ |
| Sen buraya nasıl girdin bu arada? | Open Subtitles | -كيف دخلتَ إلى هنا على أيّة حال؟ |
| Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى هنا ؟ |
| Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى هنا؟ |
| Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى هنا؟ |
| Buraya nasıl girdin. | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى هنا؟ |
| Odaya girdin mi? | Open Subtitles | دخلتَ إلى الحجرة؟ |
| Daireme nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى شقتي؟ |
| Buraya nasıI girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى هنا؟ |
| Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف دخلتَ إلى هنا ؟ |
| Buraya nasil girdin? | Open Subtitles | كيفَ دخلتَ إلى هنا؟ |
| Kafamın içine mi girdiniz? | Open Subtitles | هل دخلتَ إلى داخل رأسي؟ |
| Biliyor musun Harvey, buradan içeriye ilk girdiğinde bir saniyeliğine bana onca zaman yalan söylediğin için özür dileyeceksin sandım. | Open Subtitles | أتعلم، عندما دخلتَ إلى هنا، خلت لثانية أنك ستعتذر إلي على كذبك طيلة ذلك الوقت |