ويكيبيديا

    "دعونا نحاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • deneyelim
        
    • çalışalım
        
    Öyleyse bunlara başka bir yönden bakmayı deneyelim. TED لذا دعونا نحاول النظر إلى الموضوع من زاوية أخرى
    Lobiye geri dönmeyi deneyelim. TED دعونا نحاول أن نعود مُجددًا إلى الردهة.
    Düşündük, tamam, haydi şu kitapları Hindistan'a göndermeyi deneyelim, dedik. TED لذلك فكرنا, حسناً دعونا نحاول ارسال الكتب الى الهند
    Beyler, hadi uyuşturucuyla ömrümüzün sonuna kadar bu hissi tekrar yaşamaya çalışalım. Open Subtitles يارفاق , دعونا نحاول أن نعيد هذا الشعور لبقية حياتنا , يالمخدرات
    Öyleyse, neden farklı olduğunu anlamak için kendi sesimizi algılamanın mekanizmasını anlamaya çalışalım. TED ولكي تفهم سبب اختلافه عن الآخر، دعونا نحاول فهم الآلية الكامنة وراء إدراك هذا الصوت الداخلي.
    Şunu sormayı deneyelim, bilmem ki, uluslararası uzay istasyonu. TED أو دعونا نحاول أن نسأله عن محطة الفضاء الدولية.
    Diğer tarafı deneyelim. Open Subtitles هيا، دعونا نحاول الجانب الآخر من المسرح.
    Olsun, haydi tekrar deneyelim. Open Subtitles ــ لابأس, دعونا نحاول مره أخرى ــ نعم, نعم, نعم, نعم, نعم
    Gene aynı konfigürasyonu deneyelim ama iki taraflı değişimin oranı 0.01 in altı olacak Open Subtitles دعونا نحاول فعل الترتيبات نفسهـا . لكن سنخفض نسبة الهيجان إلى 0.01
    Daha yapıcı olmayı deneyelim mi? Open Subtitles دعونا نحاول أن نكون بنائين, هل لنا أن نحاول ؟
    İşin içine biraz sevgi katmayı deneyelim. Open Subtitles حسنا، والأطفال، دعونا نحاول والعثور على الحب هناك.
    Yeterince malzememiz olduğundan eminim. Şunu bir deneyelim. Open Subtitles أنا في غاية التأكد أن لدينا ما يكفي لتخمين قائمة، دعونا نحاول
    Hadi başından tekrar deneyelim. Open Subtitles حسنا، دعونا نحاول ذلك مرة أخرى من البداية.
    -Tamam, bunu deneyelim. -Benim için not alır mısın? Open Subtitles حسناً دعونا نحاول هذا هل لديك ملاحظات لي؟
    Bir süre deneyelim, ve bence iyi olacak. Open Subtitles دعونا نحاول هذا لبضعة من الوقت وأعتقد أن هذا جيد
    Pekâlâ, hece hece deneyelim. Open Subtitles طيب، دعونا نحاول فقط مقطع واحد في كل مرة.
    Taksi çağırmayı deneyelim. Bize kaç tane lazım? Open Subtitles دعونا نحاول استدعاء بعض سيارات الأجرة ،كم نحتاج؟
    Konektomdan hafızamızı okumaya çalışalım. TED دعونا نحاول قراءة ذكرياتنا من شبكاتنا العصبية.
    Sakinleşip, yemeğimizi bitirmeye çalışalım. Open Subtitles دعونا نحاول أن نسترخي و ننهي عشائنا، و لنتحدث عن شيئ أخر
    Tamam, beyler, dikkat çekmemeye çalışalım. Open Subtitles حسناً يا رجال دعونا نحاول ونترك العيش الإنزوائي
    Hastaları hayatta tutmaya çalışalım. Open Subtitles دعونا نحاول إبقاء هؤلاء الناس على قيد الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد