ويكيبيديا

    "دفاعي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • savunma
        
    • savunmam
        
    • savunmaya
        
    • savunmamda
        
    • defans
        
    • Savunmama
        
    • Savunmamı
        
    • defansif
        
    • savunmak
        
    • savunmacı
        
    • savunmadan
        
    Sayın Yargıç, bu bıçağın iki numaralı savunma kanıtı olarak kayıtlara geçmesini istiyorum. Open Subtitles حضرة القاضي اُريد أن توضع هذه السكّين كدليل دفاعي معترف من قبل الشاهد
    Yani bir savunma firmasına giriş hakkı olan bir teröristle mücadele ediyoruz. Open Subtitles إذاً فنحن نتعامل مع إرهابي كان لديه الامكانية للدخول على مشروع دفاعي
    Kongre tasarıyı onaylamasına rağmen, tasarı "ulusal savunma önlemi" olarak anıldı". Open Subtitles الكونجريس صادق على مشروع هذا القانون كما يمثل إجراء دفاعي قومي
    savunmam şu ki elimden sosisli sandviçimi çalmıştı bunu evlatlık bir çocuğa yapamazsın. Open Subtitles في دفاعي لقد سرق النقانق من يدي ولايمكنك فعل ذلك لطفل متبنى سابق
    Bir süre sonra aile savunmaya geçip işbirliğini kesti. Open Subtitles نعم.بعد فترة أصبحت العائلة بوضع دفاعي و توقفت عن التعاون
    Altı yıl önceydi, ve benim savunmamda, ayık olmamdan önceydi. Open Subtitles لقد كان منذ ست سنوات مضت في دفاعي لقد كان قبل أن أصبح واعياً
    Sanırım bunu savunma mekanizması refleksiyle söyledim işte çünkü benim yakınlaşma korkum var. Open Subtitles أعتقد أني قلت ذلك كأسلوب دفاعي لأن لدي خوف من الحميمية أسلوب دفاعي؟
    Sarayın kapısı için savunma hattı gerekiyor! Bariyerler daha yüksek olmalı. Open Subtitles أحتاج لخط دفاعي لبوابة القصر لا بد وأن تكون الحواجز عالية
    savunma pozisyonu öneriyorum. Perdeler ve kalkanlar. Open Subtitles يُفضل إتخاذ وضع دفاعي يا سيدي، مثل الحواجز و الدروع
    Elimizdeki her şeyle o tepede mayınlı bir savunma mevzii istiyorum. Open Subtitles أنا بحاجة إلى موقع دفاعي فوق ذلك الجسر إنتبه لكل شيء تجده
    savunma formasyonu 1. Hidrojen silahlarının güvenliklerini açın. Open Subtitles تشكيل دفاعي واحد أزيلوا الأمان من مسدسات النيتروجين
    O zamanlar, mizahı savunma mekanizması olarak kullanıyordum. Open Subtitles نعم, في هذا الوقت استخدمت المرح كنظام دفاعي
    COK SAGLAM savunma YAPMALIYIZ. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ قساةَ جداً بشكل دفاعي بهذا.
    Evet, yaptım ama savunmam şu ki sen de aynısını benim... Open Subtitles نعم , فعلت ذلك ولكن في دفاعي فعلتي نفس الشيء لي
    İyi, benim savunmam ise, efendim, gerçekten birbirimizi görmüyoruz. Open Subtitles في دفاعي يا سيدي نحن لا نقابل بعضنا حقاً
    Peki evet, kendimi savunmam gerekirse, çok gençtim ve onun evi sahildeydi. Open Subtitles في دفاعي عن الأمر، كنت مراهقاً وكان لديها منزل بجانب الشاطئ
    Onları savunmaya zorlamak istemiyordun ki bu güzel çünkü yaptığın şey ile bizi savunma yapmaya zorladın. Open Subtitles أنت لم ترد وضعهم بوضع دفاعي، وهذا جيد لأنك الآن وضعتنا نحن بوضع دفاعي
    Hakkımda bilmediğiniz bir şey olursa savunmamda yardımı dokunur. Open Subtitles انهسيساعدفي دفاعي,هناك بعضالأشياءعنيانت لاتعرفها.
    defans iv durumdan atak duruma geçe bilmemiş için bu iyi bir şans Open Subtitles هذه فرصتـنا . للتحرك من موقف دفاعي إلى هجومي
    Bununla birlikte, senatodaki görevimden ayrılarak Savunmama odaklanmak istedim. Open Subtitles مع ذلك، اخترت الإنسحاب من مجلس الشيوخ للتركيز على دفاعي
    Mahkeme yalan söylemiş olabilecek bir tanığın söylediklerine dayanarak benim Savunmamı sınırladı. Open Subtitles المحكمة حددت دفاعي بناءا علي شهادة الشاهدة التي ربما ارتكبت الشهادة الزور
    Aynı zamanda defansif de düşünmeliyiz. Open Subtitles علينا أيضا أن نفكر بشكل دفاعي.
    Ama kendimi savunmak adına, buradaki herkes o deli herif hakkında bir şey biliyordur. Open Subtitles لكن في دفاعي عن نفسي. الجميع هنا يعلم القليل عن الرجال المجانين.
    Çünkü kızına savunmacı sürücülüğü öğretiyor. Open Subtitles لانه كان يعلمها قياده السياره بإسلوب دفاعي.
    Bu nedenle Bayan Littlejohn'un tırnaklarındaki DNA da kuvvetle muhtemel o geceki savunmadan dolayı orada bulunuyor. Open Subtitles وعليه فمن الأرجح أن الحمض النووي الموجود تحت أظافر الآنسة ليتلجون قد نتج عن جرح دفاعي في تلك الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد