ويكيبيديا

    "دفعتم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ödediniz
        
    • ödedi
        
    • verdiniz
        
    • öderseniz
        
    • ödemiştiniz
        
    Lütfen etrafı dolaşın ve eğlenin. Parasını siz ödediniz. Open Subtitles أرجو أن تتجولوا بالمكان وتستمعوا به، فأنتم دفعتم مقابل ذلك.
    Oh, Zaten ödediniz. Birkaç küçük düzeltme yaptım. Open Subtitles لا , لقد دفعتم ثمنهم بالفعل لكني قمت بتعديل بسيط
    Oh, nakit ödediniz, gıcır, yeni, nakit, sıcak sıcak 100$ larla. Open Subtitles لقد دفعتم نقدا اوراق جديده ورائعه من فئة المئة دولار
    Dünya'ya ilk gelişimde, Loki'nin öfkesini peşimden sürüklemiştim ve bunun bedelini halkınız ödedi. Open Subtitles في أول قدوم لي إلى الأرض أتباع (لوكي) تتبعوني إلى هنا، وأنتم دفعتم الثمن.
    Tanrı'nın sizleri yaşayan diğer bütün canlılardan daha çok sevdiğini biliyorum ve onun ilahi sevgisinin karşılığını günah nefret, ahlaksızlık ve kötülükle verdiniz. Open Subtitles ..اعلم ان الاله قد ميزك قليلا عن المخلوقات الاخري ..وانتم دفعتم ثمن الحب بالخطئية بالكراهية والفساد والشر
    Parasını öderseniz kartlarının sayısını bile öğrenebilirsiniz. Open Subtitles وإن دفعتم الضريبة فستعلمون عدد بطاقاتهم.
    Hayır, hayır, hayır. En son siz ödemiştiniz. Sıra bizde. Open Subtitles لا ، لا ، لا أنتم دفعتم المرة السابقة
    Tavuk yiyen adam görmek için ödediniz, tavuk yiyen adam gördünüz. Open Subtitles دفعتم لرؤية دجاج يأكله البشر وهذا دجاج يأكله البشر.
    Hayır, 4 tane sipariş ettiniz ama 5 tane için ödediniz. Open Subtitles -كلا, لقد طلبتم أربع فقط , و لكنكم دفعتم قيمة خمس
    Ama siz ikiniz bedelini ödediniz, değil mi? Open Subtitles انتم دفعتم ثمن افعالكم, اليس كذلك؟
    Bütün bunlar için para ödediniz, değil mi? Open Subtitles انتم دفعتم المال لهم، اليس كذلك؟
    Ve baban ve sen benim başarısızlığımın bedelini ödediniz. Open Subtitles و والدك، و أنت، دفعتم ثمن فشلي
    75.000 dolar mı ödediniz? Open Subtitles دفعتم 75,000 دولار ؟
    Bunların parasını nasıl ödediniz? Open Subtitles كيف دفعتم لكل هذه الأشياء ؟
    Bu evlat edinme için ne kadar ödediniz? Open Subtitles كم دفعتم مقابل تبنيها؟
    Yarısını ödediniz. Open Subtitles لقد دفعتم النصف.
    Dünyaya ilk geldiğimde, Loki'nin öfkesi peşimden buraya geldi ve halkınız bunun bedelini ödedi. Open Subtitles في أول قدوم لي إلى الأرض أتباع (لوكي) تتبعوني إلى هنا، وأنتم دفعتم الثمن.
    Kanıtı ortadan kaldırman için ne kadar ödedi? Open Subtitles كم دفعتم لها لتدمير الأدلة؟
    Bu arabaları bu kadar kirletmek için kime para verdiniz? Anlamadım? Open Subtitles لمن دفعتم حتى قام بتوسيخ سيارتكما
    En son hanginiz vergi verdiniz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة دفعتم فيها الضرائب؟
    Hatırlarsanız hayaletler tüm çevremizdedir, bedelini öderseniz etkileşime geçebilirsiniz. TED كما تتذكرون، توجدُ الأشباح حولنا -- يمكنكم التعامل معها لو دفعتم الثمن.
    Sizler her bir grup için bana 85 dolar ödemiştiniz ve düşünüyorum da doğru olan... Open Subtitles لقد دفعتم لي 85$ مقابل العبوة -وأشعر انه من الصواب أن ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد