Sadece kirayı geciktirmekle kalmadınız, ayrıca evime de zarar veriyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لست فقط متأخره عن دفع الإيجار, بل تدمرين العقار |
Biliyor musun, Anna bazen kirayı ve faturaları ödemeyi bırakıp kaybolmak istiyorum. | Open Subtitles | أتعلمين يا آن أفكر أحيانًا بأن علي أن أتوقف عن دفع الإيجار وفاتورة الهاتف |
Daha fazla paraya ihtiyaçları var, kira ödemek için olamaz. | Open Subtitles | إنهما يحتاجان إلى مبلغ إضافي وإنه ليس لأجل دفع الإيجار |
Burası bizim para akladığımız yer, böylece kira giderlerini falan çıkarıyoruz. | Open Subtitles | هنا حيث نقوم بغسيل الأموال حتى نتمكن من دفع الإيجار ونحوه |
Onları görmeye gidiyor. Kiralarını ödüyor. İnanılmaz! | Open Subtitles | إنه يراهما عند دفع الإيجار فقط شىء لا يصدق |
Arabam parçalandı ve kiramı ödeyebilmek için striptizciliğe geri dönmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | سيارتي لم تعد صالحة للقيادة وتحتم علي العودة لرقص التعري لأتمكن من دفع الإيجار |
- Siktir git. - Şimdi kiramızı ödeyebiliriz. | Open Subtitles | تبا الآن يمكننا دفع الإيجار |
kirayı ödemeye yardımcı, efendim. | Open Subtitles | حسناً .. إنها تساعد على دفع الإيجار يا سيدي |
Bu arada ben kirayı çıkarmak için işten sonra çamaşır yıkıyorum. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، سأخذ وقت إضافي بعد العمل للغسيل، لكي أتمكن من دفع الإيجار |
kirayı ödemelisin. Ama ödeyemem. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدفعي الإيجار ولكني لا أستطيع دفع الإيجار |
kirayı ödeyemedi. Evden atılmış. Aslında burada kalmamalı. | Open Subtitles | ألقيتة خارج منزلة بسبب عدم دفع الإيجار يجب ألا أتركه ينام هنا |
Evimden çıkarılıyorum. Yine kirayı geciktirdim. | Open Subtitles | سيتم طردي للشارع أنا متأخرة عن دفع الإيجار |
kirayı vermemiz lazım ve ışıklarında açık olması gerek.. | Open Subtitles | يجب علينا دفع الإيجار ونحتاج لإبقاء الإضاءه تعمل |
Benim için üzülen güzel yürekli insanlar, kira ödemeyi teklif ettiler veya bana yemek ısmarlamayı ya da iş görüşmem için takım almayı. | TED | عرض علي أشخاص عطوفون والذين شعروا بالشفقة علي دفع الإيجار أو شراء وجبة أو بدلة لمقابلات العمل الجديدة. |
kira için kıyafet vereceksiniz. Bill banka olsun. | Open Subtitles | إنه لعبة سهلة بدل من دفع الإيجار تنزع الملابس. |
Ama oturdum? Anlaşma da buydu? Gelecek ay kira ödemeyeceğim. | Open Subtitles | انظر, لكنني جلست مع ذلك, تلك كانت الصفقة, لذا ليس عليَّ دفع الإيجار لك الشهر القادم. |
Aldığı yerlerdeki insanları çıkartmadı, kira istemedi. | Open Subtitles | مهما إشترى، لم يكن يطلب من الناس الرحيل أو دفع الإيجار |
Sonra da dükkanları. Aldığı yerlerdeki insanları çıkartmadı, kira istemedi. | Open Subtitles | مهما إشترى، لم يكن يطلب من الناس الرحيل أو دفع الإيجار |
Hepsi onun sırtında. Onları görmeye gidiyor. Kiralarını ödüyor. | Open Subtitles | إنه يراهما عند دفع الإيجار فقط شىء لا يصدق |
kiramı ödeyebilmek için Akdeniz temalı vejeteryan bir hayvan restoranında çalışıyorum. | Open Subtitles | من أجل دفع الإيجار انا أعمل في مطعم البحر الأبيض المتوسط النباتي للحيوانات الأليفة |
- Siktir git. - Şimdi kiramızı ödeyebiliriz. | Open Subtitles | تبا الآن يمكننا دفع الإيجار |
Ayrıca bu ay umduğumdan az kazandım sadece kiraya kaldım. | Open Subtitles | وأيضاً قد لا يمكنني دفع الإيجار هذا الشهر على الإطلاق |
Şeytanın yardımı olmadan evin kirasını ödeyemeyiz! | Open Subtitles | لن نتمكن من دفع الإيجار لأننا لن نكون مزودين بقوة إبليس. |