Kanalizasyon geceyarısı, 10 dakika sonra bunlarla dolacak. | Open Subtitles | سيفيض هذا المكان بالمادة السامة عند منتصف الليل بعد 10 دقائق من الآن |
Yaklaşık 4 dakika sonra, kamerayı, objektif kapağının çalıştığını ve kaydın yapıldığını belirlememiz gerekiyor. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّني كنت متأكّدة مثله أربع دقائق من الآن ويجب أن نكون قادرين على أن نحدد أن غطاء آلة التصوير يعمل |
Şunu unutma, bir kaç dakika sonra lanet sona erecek. | Open Subtitles | أمي , أعتقد أنني سأتقيأ فقط تذكر بعد دقائق من الآن |
Yönetmenlere sorularımız ve cevaplarımız aslında sizin sorularınız ve cevaplarınız beş dakika sonra burada başlayacak. | Open Subtitles | سنبدأ الأسئلة والأجوبة مع المخرج أنا بالطبع بعد خمس دقائق من الآن |
Ve bundan beş dakika sonra, Doktor Gordon'un da bunu öğrenecek. | Open Subtitles | و بعد 5 دقائق من الآن سيعلم "جوردون" كل ما أعلمه |
Bi kaç dakika sonra size bu konuda da bilgi verecek birini bulucam | Open Subtitles | بعد دقائق من الآن سأُناقش الموضوع مع احد الخبراء لكن إن كان ذلك غريباً و محرجاً لى سأذهب و العلب مع الروبوت |
Bölgeyi temizleyin. 10 dakika sonra gidiyoruz. | Open Subtitles | فلتأمنوا المنطقة سوف نُغادر خلال 10 دقائق من الآن |
Eğer sıradan bir kaptan ise 10 dakika sonra su yüzüne vurmuş bir balık gibi çıkacaktır. | Open Subtitles | أى قائد سفينه سيستغرق عشر دقائق من الآن |
Birkaç dakika sonra her şey bitecek. | Open Subtitles | بعد دقائق من الآن سينتهي كل شيء |
On dakika sonra gün batacak. | Open Subtitles | غروب الشمس بعد عشر دقائق من الآن |
10 dakika sonra. | Open Subtitles | هذه عشر دقائق من الآن |
Bir 10 dakika sonra aydınlanacak. | Open Subtitles | هذا بعد 10 دقائق من الآن |
- Patlama 6 dakika sonra olacak. - Dur bir dakika. | Open Subtitles | -بعد 6 دقائق من الآن ستنفجر القنبلة |
- 10 dakika sonra mı? | Open Subtitles | -عشر دقائق من الآن ! |