"دقائق من الآن" - Traduction Arabe en Turc

    • dakika sonra
        
    Kanalizasyon geceyarısı, 10 dakika sonra bunlarla dolacak. Open Subtitles سيفيض هذا المكان بالمادة السامة عند منتصف الليل بعد 10 دقائق من الآن
    Yaklaşık 4 dakika sonra, kamerayı, objektif kapağının çalıştığını ve kaydın yapıldığını belirlememiz gerekiyor. Open Subtitles أتمنّى بأنّني كنت متأكّدة مثله أربع دقائق من الآن ويجب أن نكون قادرين على أن نحدد أن غطاء آلة التصوير يعمل
    Şunu unutma, bir kaç dakika sonra lanet sona erecek. Open Subtitles أمي , أعتقد أنني سأتقيأ فقط تذكر بعد دقائق من الآن
    Yönetmenlere sorularımız ve cevaplarımız aslında sizin sorularınız ve cevaplarınız beş dakika sonra burada başlayacak. Open Subtitles سنبدأ الأسئلة والأجوبة مع المخرج أنا بالطبع بعد خمس دقائق من الآن
    Ve bundan beş dakika sonra, Doktor Gordon'un da bunu öğrenecek. Open Subtitles و بعد 5 دقائق من الآن سيعلم "جوردون" كل ما أعلمه
    Bi kaç dakika sonra size bu konuda da bilgi verecek birini bulucam Open Subtitles بعد دقائق من الآن سأُناقش الموضوع مع احد الخبراء لكن إن كان ذلك غريباً و محرجاً لى سأذهب و العلب مع الروبوت
    Bölgeyi temizleyin. 10 dakika sonra gidiyoruz. Open Subtitles فلتأمنوا المنطقة سوف نُغادر خلال 10 دقائق من الآن
    Eğer sıradan bir kaptan ise 10 dakika sonra su yüzüne vurmuş bir balık gibi çıkacaktır. Open Subtitles أى قائد سفينه سيستغرق عشر دقائق من الآن
    Birkaç dakika sonra her şey bitecek. Open Subtitles بعد دقائق من الآن سينتهي كل شيء
    On dakika sonra gün batacak. Open Subtitles غروب الشمس بعد عشر دقائق من الآن
    10 dakika sonra. Open Subtitles هذه عشر دقائق من الآن
    Bir 10 dakika sonra aydınlanacak. Open Subtitles هذا بعد 10 دقائق من الآن
    - Patlama 6 dakika sonra olacak. - Dur bir dakika. Open Subtitles -بعد 6 دقائق من الآن ستنفجر القنبلة
    - 10 dakika sonra mı? Open Subtitles -عشر دقائق من الآن !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus