İğnemi ne zaman, nereye ve kim için sapladığım konusunda çok dikkatli olmalıyım. | Open Subtitles | أجد لزاما علي ان يكون دقيق جدا عن الالتصاق بها متى وأين ولمن. |
Evet, çok dikkatli olmalısın, çünkü onların küçük kemikleri çok kırılgan. | Open Subtitles | نعم.انت.انت يجب ان تكون دقيق جدا لان عظامهم الصغيرة هشة جداً |
Ama bu katil çok titiz. | Open Subtitles | هذا القاتل دقيق جدا دقيق في كل التفاصيل |
Ben çok dakik biriyim. Ben bir askerim. Anlarsın ya. | Open Subtitles | أنا دقيق جدا فأنا رجل عسكري، كما ترين |
O gerçekten çok hassas. Duş alacağım ve hemen dönerim. | Open Subtitles | إنه دقيق جدا جدا سأغتسل وسأعود سريعاً |
- Detaylar hakkında çok titizdir. | Open Subtitles | أنت تعلم ، هو دقيق جدا فيما يتعلق بالتفاصيل |
Çok titizsin. | Open Subtitles | دقيق جدا. |
- Yanılıyor muyum? - Çok zekisiniz, bayım. | Open Subtitles | انه مجرد افتراض دقيق جدا يا سيدي |
Bundan 150 yıl önce, anatomistler çok dikkatli bir şekilde barsağı tarif ettiler -- burada barsak duvarının bir modelini görüyorsunuz. | TED | الآن منذ 150 عام استطاع علم التشريح ان يقوم بوصف دقيق جدا لجدار المعدة .. وها هو واضح على الصورة |
Çok, çok dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | ينبغي لك أن تكون للغاية ، دقيق جدا. |
Bundan da öte, çok titiz. Köşeye kıstırılmasına karşı planı olmalı. | Open Subtitles | أكثر من هذا انه دقيق جدا |
O çok titiz | Open Subtitles | انه دقيق جدا |
Çok çabuk. çok dakik. | Open Subtitles | سريع جدا و دقيق جدا. |
Kaptan çok dakik. | Open Subtitles | دقيق جدا الكابتن. |
Kıpırdama çünkü bu çok hassas bir işlemdir. | Open Subtitles | لا تتحرك لان هذا اجراء دقيق جدا |
- Akupunktur çok hassas bir sanattır. | Open Subtitles | - الإبر الصينية فن دقيق جدا - هل فعلت هذا من قبل ؟ |
Hayır, Yemin ederim! çok titizdir. | Open Subtitles | لا، اقسم ، انه دقيق جدا |
Ayrıca Bay Carter müşterileri hususunda çok titizdir. | Open Subtitles | والسيد (كارتر) دقيق جدا بخصوص زبائنه |
Çok titizsin Hank. | Open Subtitles | (أنت دقيق جدا يا (هانك |
- Yanılıyor muyum? - Çok zekisiniz, efendim. | Open Subtitles | انه مجرد افتراض دقيق جدا يا سيدي |