ويكيبيديا

    "دواعي سروري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zevkti
        
    • zevk
        
    • Memnun
        
    • Memnuniyetle
        
    • Rica
        
    • Zevkle
        
    • zevktir
        
    • Seve seve
        
    • güzel
        
    • sevindim
        
    • Ne demek
        
    • Benim için
        
    Sana yardım etmek büyük bir zevkti. - En azından, dişlerim hâlâ yerinde. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أساعدك اذا كانت أسناني لا زالت موجودة
    O zevk bana ait Rusty! Buna ne dersiniz çocuklar? Open Subtitles من دواعي سروري هاهو روستي مالكوم قادم إلى نقطة الإنطلاق
    Menajer benim. Seni temsil etmeme izin verirsen, Memnun olurum. Open Subtitles أنا مدير الأعمال، سيكون من دواعي سروري إذا تركتني أمثلك
    "büyük bir Memnuniyetle bildiririm ki gerçekte siz haklısınız. Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري أن أخبركَ سيدي بأنك على حق
    Ne demek, Rica ederim! Benim için büyük zevk! Open Subtitles على الرحب والسعة إنه حقاً من دواعي سروري
    - Zaman ayırdığınız için teşekkürler. - Büyük bir Zevkle. Open Subtitles ـ أشكرك على وقت نهاية عطلتك ـ من دواعي سروري
    Kazanmayı çok sever bu durumda kaybetmek Benim için zevktir. Open Subtitles لتشعر انه الحياه تدب في جسده فهو دوماً يحب الانتصار ان الخساره امامه اعتبرها من دواعي سروري
    - Yemek için teşekkürler Hal. - Benim için zevkti Rosie. Open Subtitles ــ شكرا للغداء يا هال ــ من دواعي سروري يا روزي
    - Biliyorsun, her şey için. - Benim için zevkti. Open Subtitles ــ على الكتاب وكل شيئ ــ هذا من دواعي سروري
    Pekala sinemasever bir arkadaşla sohbet etmek bir zevkti. Tatlı rüyalar, matmazel. Open Subtitles كان من دواعي سروري الدردشة مع زميلة إعجاب بالسينما، أحلاماً سعيدة آنسة
    -Siz Albay Zukhov olmalısınız. -Bu bir zevk, General Hammond. Open Subtitles لا بد أنك كولونيل زاكوف من دواعي سروري, جنرال هاموند
    Sana bizzat sahne arkasını göstermek Benim için bir zevk olur. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري أن أمنحكِ.. نظرة شخصية لما وراء الكواليس
    - O zevk bana ait. - Hayır bana ait. Open Subtitles ـ من دواعي سروري ـ بل أنا من دواعي سروري
    - Beş gün önce dans etmekten pek de Memnun olmazdım gerçekten. Open Subtitles كان من دواعي سروري أن أرقص لكم قبل 5 أيام أجل، أجل
    Ve onun da kitabı kendi tatilindeyken yazdığını görmekten çok Memnun oldum. TED وكان من دواعي سروري أن أعلم، أنّه ألّـف هذا الكتاب بينما كان إجازة.
    Ben uzun bir veda konuşması yapmayı sevmem, bu yüzden size Memnuniyetle yeni kumandan subayınızı tanıtıyorum, Tuğgeneral Jack O'Neill. Open Subtitles أنه لمن دواعي سروري أن أقدم لكم القائد الجديد للمنشأة العميد جنرال , جاك أونيل
    Telaffuzun yeterince sağlamsa, Memnuniyetle burs veririm. Open Subtitles إذا كان لديك إثباتات قوية سيكون من دواعي سروري أن أوصي عليك داخلياً
    Rica ederim, o şeref bana ait. Oturun lütfen. Open Subtitles لا على الإطلاق، هذا من دواعي سروري, تفضلوا بالجلوس
    Büyük bir Zevkle size RoboCop2'yi sunuyorum. Open Subtitles إنه من دواعي سروري أن أقدم لكم الشرطي الآلي 2
    O zaman bunu size vermek Benim için zevktir. İşte. Ah, teşekkür ederim. Open Subtitles إذاً من دواعي سروري أن أقدمها لك تفضّل شكراً سيد كانوايلر ، هل لا تزال هنا ؟
    - Seve seve. Daphne. Bu kardeşim Niles. Open Subtitles .سيكون هذا من دواعي سروري دافني ,اقدم لكي اخي نايلز
    güzel Her Zamanki Gibi Dostlar Ve Komşularımı Zor Durumda Bırakırım. Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري كالعادة , أن أخدم أصدقائي و جيراني
    O kadar yıldan sonra sizleri tekrar görmeme çok sevindim. Open Subtitles إنّه لمن دواعي سروري رؤيتكم جميعاً مجدداً بعد سنوات عديدة
    - Yardımınız için teşekkürler, Albay. - Ne demek, şeref duydum. Open Subtitles شكرا لمساعدتك كولونيل.انه من دواعي سروري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد