Hepimiz aynı zamanda başladık ama Dorian kariyer olarak bizden açık ara önde. | Open Subtitles | كلنا بدأنا في نفس الوقت والآن دوريان مُتقدّم جداً علينا، من الناحية الوظيفية |
Daha sonra Dorian'ın uşaklarından birisi iş için bana geldi. | Open Subtitles | ثم جاء أحد خدم " دوريان " لرؤيتي طالباً العمل |
Hiçkimse beni Dorian Tyrel gibi öpmedi. | Open Subtitles | لم يقبلني أحد أبداً مثل دوريان تيريل روميو |
"Dorian Gray" Bu güne kadar okuduğum en etkileyici kitaptı! | Open Subtitles | دوريان جراي انه اجمل كتاب قرأته على الاطلاق |
Bir stajyere özellikle değinmek istiyorum, John Dorian. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَجْعلَ الخاصّ ذِكِر طبيب مقيم واحد هنا، جون دوريان. |
John Dorian olarak doğdu, ama kısaca JD olarak biliniyor: | Open Subtitles | هو كَانَ جون دوريان ولد لَكنَّه كَانَ ببساطة المعروف بجْي دي: |
Dr Dorian, söyleyebilir misiniz hangi hastalık sıklıkla... | Open Subtitles | دكتور دوريان هل تستطيع ان تخبرني باي مرض نبحث عنه |
Kangren ve enfeksiyon kapmış damar çoğunlukla neyi gösterir Bay Dorian? | Open Subtitles | ماذا تشير اليه الغرغرينا والعظام المصابه دكتور دوريان ؟ |
Bütün gün Dr. Dorian'a acıma partisinde olacağım. | Open Subtitles | سَأُرْبَطُ في حزبِ شفقةِ الدّكتورةِ دوريان. |
Bu Avrat Judy Dorian'ın ilk adaylığı ve ilk ödülü. | Open Subtitles | إنها السيدة دوريان الترشيحالأولوالفوزالأول |
Tamam, Dr. John İnsancıl Bir Adam Olduğumu Sanıyorum Ama Hizmetli Sayesinde Herkes Sahtekâr Olduğumu Biliyor Suratımda Yumurta Var Dorian. | Open Subtitles | حسنا "دكتور جون أظن أنني رجل العلاقات.. لكن شكرا الآن للبواب الكل يعرف بأنني محتال الآن لدي بيض على وجه دوريان" |
Her seferinde İspanya'dan Jonathan Dorian adında bir polis memuru olduğumu söyledim. | Open Subtitles | - اخبرتهم كل مرة انني شرطي من إسبانيا "إتصلت بـ "جوناثان دوريان |
Lucas Ünlü Hizmetleri Kliniği'nin kurucusu Dorian Lucas bizimle. | Open Subtitles | نحن نتحدث مع السيد دوريان لوكاس مؤسس عيادة لوكاس للحرية |
Dorian Gray siz kim olmak istersiniz? | Open Subtitles | دوريان غراي من الشخص الذي تريد أن تكونه؟ |
Dorian o bir veya iki iyi tekmeler var dedi | Open Subtitles | دوريان " قال بأنها حصل " على ضربة أو إثنان |
Tanrının verdiklerinden ötürü acı duyarız ve, korkarım Dorian Gray, güzelliği için bir bedel ödeyecek. | Open Subtitles | إننا نتعذب بما تعطيه لنا الآلهة و إنني أخاف أن يدفع " دوريان جراي " ثمن مظهره الجيد دوريان جراي " ؟ " هل هذا هو إسمه ؟ |
Açıklayamıyorum, ama Dorian ne zaman modellik yapsa benim dışımda bir güç ellerimi yönetiyor. | Open Subtitles | لا يمكنني تفسيره و لكن كلما جلس " دوريان " لأرسمه يبدو و كأن قوة خارج نفسي تقود يدي |
Bu onu sergilemeyecek olmamın sebebi. O Dorian Gray'in. ve tabloyu ona vereceğim. | Open Subtitles | لهذا لن أقوم بعرضها ، إنها ملك لـ " دوريان جراي " و سأعطيها له |
O halde otur, Harry. Dorian, platforma çıkar mısın? ve lütfen Lord Henry ile ilgilenme. | Open Subtitles | دوريان " ، اصعد على المنصة " "و لا تنتبه لما يقوله " هنري |
Dorian Gray aymazlığın bu kadar ustaca ifade edildiğini hiç duymamıştı. | Open Subtitles | إن " دوريان جراي " لم يعرف أبداً ثناءاً على الحماقة يعرب عنه بهذه البلاغة |
"Peder Hugh, Binbaşı Doryan'la aramda bir şey yok." diyebilirsin mesela. | Open Subtitles | يا ابت هيو ، ليس هناك شيئا بينى و بين الماجور دوريان |