ويكيبيديا

    "دولار في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dolar
        
    • dolarlık
        
    • dolara
        
    • dolarım
        
    • dolardan
        
    • doları
        
    • doların
        
    • trilyon
        
    • dolardı
        
    Ortalama Amerikan hane halkı piyangolara yılda 1.000 dolar harcıyor. TED المنزل الأمريكي العادي ينفق 1,000 دولار في السنة في اليانصيب.
    Bu her sene elektrik üzerine 40 milyar dolar kayıp ve iyi nir etkisi yok ama iklim değişikliğinde payı var. TED و هذا يهدر 40 مليار دولار في العام على كهرباء لا تساهم في استمرار وجودنا و لكن تساهم في التغير المناخي
    Hepimizde para utancının olduğunu düşünüyorum. Yılda 10.000 veya 10 milyon dolar gelirimizin olmasının önemi yok çünkü bütün gücümüzü paraya teslim ediyoruz. TED أعتقد أن جميعنا لدينا خجل من المال، سواء أكسبت 10 آلاف دولار في السنة أو 10 ملايين، وهذا لأننا نعطي المال كل قوتنا.
    Bu milenyumun ilk 10 yılında 4.000 adet rüşvet veren bir şirket vardı, her iş gününe milyon dolarlık rüşvetler. TED هناك شركة دفعت 4000 رشوى في أول عقد من هذه الألفية، مليون دولار في الرشاوى في كل عمل يوميا، صحيح؟
    Bu 8 dolarlık tabak için mahkemede avukatlara bin dolara vereceksiniz. Open Subtitles هذا الصحن ذو الـ8 دولارات سيكلفكما ألف دولار في المكالمات والقضايا
    - Sıkıştık tatlım. - Gerçekten çabucak 50 dolarım var. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي ثمة 50 دولار في الطريق إليّ
    Ve her biri yılda iki yüz bin dolardan fazla kazanıyor. Open Subtitles كلّ نـائب يصل راتبه إلى أكثر من 200,000 دولار في السنة
    Günde bir dolar bana gereksiz bir masraf gibi geldi. Open Subtitles دولار في اليوم تبدو كأنها مصاريف غير ضرورية بالنسبة لي
    Maaşları ayda 13 dolar, yemekleri de fasulye ve saman. Open Subtitles الراتب هو 13 دولار في الشهر نظامهم الغذائي، الفاصوليا والقش
    Harry, geçen sene bir oyuncu olarak 35 dolar yaptın. Open Subtitles هاري , لقد جمعت 35 دولار في العام الأخير كممثل
    Bu ofiste oturabilmek için yılda 500.000 dolar kazanıyorum ve bu bankayı yönetiyorum. Open Subtitles أكسب مبلغ 500.000 دولار في السنة لأجلس في هذا المكتـب وأدير هذا البنـك
    Demek istediğim, Savunma Bakanlığı'na neden yılda çeyrek trilyon dolar harcıyoruz? Open Subtitles لماذ تصرف حوالي ربع تريليون دولار في السنة على الدفاع ؟
    Bayım farkında mısınız ama bu masada 50,000 dolar ile oyun oynanıyor. Open Subtitles سيدي، هل أنت مدرك بأنّ هناك صفقة 50.000 دولار في هذا المساء؟
    Bayım farkında mısınız ama bu masada 50,000 dolar ile oyun oynanıyor. Open Subtitles سيدي، هل أنت مدرك بأنّ هناك صفقة 50.000 دولار في هذا المساء؟
    Beni ucuza getirme, Kenar mahallelerde ücretin 15 dolar civarında olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا تكوني رخيصة معي أعلم أن هذا يكلف 15 دولار في الضواحي
    20 milyon dolarlık kayıp bir elmas çantanızda ne arıyor? Open Subtitles ما الذي تفعله إلماسة مفقودة بعشرين مليون دولار في حقيبتك؟
    Fakat muhtemelen, ceplerinde ucuz, 20 dolarlık bir Android telefon olacaktır. TED ولكن هنالك احتمالات قد يكون لديهم هاتف أندرويد رخيص بقيمة 20 دولار في جيوبهم.
    Servetin hiçbirini devretmediler. Böylece herkes bu 3,50 dolarlık işlere sıkıştı ve bu bir felakete dönüştü. TED لم ينقلوا الثراء لأحد. فالجميع جلسوا في وظائفهم الصغيرة يتقاضون ٣.٥ دولار في الساعة، وأصبحت كارثة.
    Bu adam benim sağlık planıma günde 5.000 dolara patlıyor. Open Subtitles هذا الرجل يكلف تأمين الصحة 5 ألاف دولار في اليوم
    Deniz aşırı bir banka hesabında 25 milyon dolarım var. Open Subtitles أنا حصت على 25 مليون دولار في حساب مصرفي بالخارج
    Kitap başına bir milyon. 10 milyon dolardan bahsediyorum beyler. Open Subtitles ، مليون دولار في الكتاب عشرة ملايين دولار يا رفاق
    Bin doları, şu kabağın içine at da kimse bir akıllılık yapmaya kalkışmasın. Open Subtitles لذا ضع ألف دولار في اليقطينة هنا، ولن يكون هناك حاجة لشخص حكيم.
    Sermaye piyasalarından 1 Milyar doların üzerinde fon bulmuş durumdalar TED لقد رفعوا أكثر من مليار دولار في الأسواق الرأس مالية.
    Ve bu gerçek bir hikayeydi, ve harcadığım en iyi 35 dolardı. Open Subtitles وهذه قصة حقيقية وكانت أفضل ما أنفقت من 35 دولار في حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد