ويكيبيديا

    "دي لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • De La
        
    • la Renta
        
    La Colonia los Jardines De La Luz'dan Bayan Lorenza herkese içten sevgilerini gönderiyor ve herkese mutluluklar diliyor. Open Subtitles السيدة لورينزا من كولونيا جاردنيس دي لا لوس يرسل تحياته الرقيقة إلى كل العائلة ويتمنى أوقات سعيدة لكل شخص
    Ülkemiz hiçbir savunma veya açıklama yapmadan korunmalı, De La Vega. Open Subtitles وطننا يجب أن يكون محمياً يا دي لا فيغا بدون إعتذار
    Juan Carlos De La Sol adına, geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles باسم خوان كارلوس دي لا سول، شكرا لكم على حضوركم.
    Değerli değilse, bu arabayı niye bizim sürmemizi istesin De La Sol. Open Subtitles لماذا دي لا سول قد لدفع هذه السيارة إلا إذا كان قيما.
    De La Sol her gün 10 mil koşuyor şehrin içinde. Open Subtitles دي لا سول يأخذ المدى 10 ميل كل صباح عبر المدينة.
    Sadece Parfum De La Mort kokusuna katlanıp yatacaksın öylece, hayatım. Open Subtitles حبيبتي، لديك فقط ل وضع هناك وتحمل عطر دي لا مورت.
    20 yaşında Santa Paula Hieroynmite Manastırı'na girdi ve yeni ismini aldı: Sor Juana Inés De La Cruz TED في عمر الـ 20، دخلت دير هيرونيمينيت لسانتا بولا وأخذت اسمها الجديد: سور خوانا إينيس دي لا كروز.
    Ve onun yeni kocası, Baron De La Bonnet De La Toulon. Open Subtitles وزوجها الجديد,البارون دي لا بونيت دي لا تولون.
    Henrietta De La Croix Rahibe Marie Bernadette olarak tanınacak. Open Subtitles "هنريتا دي لا كوا" ستُعرف بإسم : "الأخت ماري برناديت"
    Sen kimsin? Ben, Jose Luis Gomez De La Cerda Cordoba DeLeon hizmetinizdeyim. Open Subtitles خوسيه لويس جوميز دي لا سيردا قرطبة دي ليون ، في خدمتك
    Bendeniz Ernesto Guevara De La Serna. Open Subtitles ذلك سيكون أنا إرنيستو جيفارا دي لا سيرنا
    Sana söylüyorum De La Vega, kadınlar sadece bir şey isterim der ama asıl istedikleri hep başka bir şeydir. Open Subtitles أنا أخبرك يا دي لا فيغا النساء لا تريد شيئاً واحداً ولكن ما يريدون هو كل شيء آخر
    Bayanlar ve baylar Señora Elena De La Vega! Open Subtitles سيداتي وسادتي أقدم لكم السيدة إلينا دي لا فيغا
    De La Cruz sokağın karşısındaki barın barmeni. Open Subtitles دي لا كروز الساقي الذي يعمل في المحل الذي علي الشارع
    Tehlikeli günler geçiriyoruz Bay De La Vega. Open Subtitles نحن نعيش وقتاً خطراً الآن سيد دي لا فيغا
    Şey gibi Fermin De La Vega veya De La Cuadra ya da De las Vegas ya da De las Cuevas gibi bir şeydi. Open Subtitles لـقد كـان فلـيرمن دي لا فيغا، أو دي لا كوادرا أو دي لاس يجاس,
    Şu, Oscar De La Renta'nın kimsenin almadığı kravatlarını satıyorlar. Open Subtitles لديهم ربطات عنق اوسكار دي لا ينتا التي لا يشتريها أحد
    - Rahip misin, uyuşturucu satıcısı mısın? - "Chin-chin De La dos." Open Subtitles ماذا، هل أنت رجل كنسية ، ام تاجر مخدرات تشين تشين دي لا دوس
    Beni soran olursa, Schomburg'a binip, General Campion'un yerli halk için verdiği çay partisi için karımı almaya, Otel De La Poste'a gidiyorum. Open Subtitles إذا أي شخص يحتاجني أنا سأركب شومبرغ إلى فندق دي لا بوست لأخذ زوجتي إلى حفلة شاي الجنرال كامبين للناس المحليين
    Bir keresinde Guerrero De La Cruz'u alt edecek yüreğe sahip olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت مرة أنه لديك شجاعة كبيرة جدا لتتخلص من غوريرو دي لا كروز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد