Bir gece bize gelmiş ve sabaha kadar hasta çocuğumla ilgilenmişti. | Open Subtitles | و أتذكر أنه ذات ليله أتى فى وقت متأخر لرؤية طفلى الذى كان مريضاً جداً |
Bir gece, arka sokağın tekinde dayak yemiş kan kusarken... bana muhtaç kalacaksın. | Open Subtitles | ذات ليله , سوف تتقئ دما داخل زقاق سترفع بصرك لكى ترانى واقفا هناك , عندئذ سوف نرى |
Yıllar önce Bir gece birileri geldi. Onların arabasına bindi ve gitti. | Open Subtitles | بعض الأشخاص حضروا ذات ليله منذ أعوام عديده أخذوه فى سياره معهم و إنصرفوا |
Ve aralarından o adamı seçtim Bir gece onun evine gittim. | Open Subtitles | و أخترت ذلك الرجل و ذهبت ذات ليله الى منزله |
Bir akşam bazı işleri denetlemeye gideceğini söyledi. | Open Subtitles | أتذكر أنه ذات ليله قال أنه ذاهب لـتـفـقـد بـعـض الـمـشـاريـع الـجـديـده |
Bir gece birlikte o lanet bozuk asansörü beklemiştik. | Open Subtitles | انتظرنا معا ذات ليله بسبب خطأ لعين فى المصعد |
Bir gece anneme vurdu ben de adamın kafasında bir sandalye kırdım ve... ..annem polis çağırdı... benim için. | Open Subtitles | ذات ليله ، كان يضربها .. ثم ضربته بكرسي على رأسه وعندها اتصلت بالشرطه ، لتبلغ عني |
Bir gece yatağında uyurken evine süzüleceğim ve boğazını keseceğim. | Open Subtitles | ذات ليله سأتى الى منزلك حيث تنام وسأقطع حلقك |
Bir gece ders çalışıyorduk ve saçlarını salmıştı. | Open Subtitles | كان لدينا يوم دراسه ذات ليله وأبقت شعرها منسدلا |
Ve Bir gece, bir şaka gibi ona, "Elmo, kimi öldürdün?" diye sordum. | Open Subtitles | ذات ليله مازحته فقلت له ايلمو من قتلت ؟ |
Her neyse,Bir gece kulüpten dışarı çıktı | Open Subtitles | علي أي حال، ذات ليله ... و هو خارجٌ من النادي |
- Çok üzücü. Bir gece eve dönerken, kendisini şişko, iki ayaklı domuz sanan... | Open Subtitles | -أمر محزن جداً، ذات ليله أثناء عودته لدياره إلتمهته الذئاب |
- Bir gece cinnet geçirmiş... | Open Subtitles | بسبب جنانه ذات ليله |
Ancak, Bir gece... askerlerim... bir grup kaçağın peşine düştü, kaçaklar saklanmak için bir kiliseye sığındılar. | Open Subtitles | ولكن ذات ليله... .... فرقتى إعترضت... |
Bununla beraber, Bir gece... alayım kiliseye sığınmaya giden bir gerilla grubuna yenildi. | Open Subtitles | ولكن ذات ليله... .... فرقتى إعترضت... |
Bir gece eve geldim. | Open Subtitles | مررت بالمنزل ذات ليله. |
Bir gece, , Taji köyleri yağmalamaya başladı. | Open Subtitles | ذات ليله ، بدأ (تاجى) و أتباعه السطو على القُرى |
Komik ama. Bir gece, bir adam ve kadın evlerinde sevişiyorlarmış. | Open Subtitles | كان (سيرجو) وزوجته يمارسون الجنس ذات ليله |
Bir akşam hışımla eve gelip olağan dayağını attı ama bu sefer okkalı bir tekmeyle bitirdi ve bu her şeyin sonu oldu. | Open Subtitles | ذات ليله جاء إلى المنزل متحمساً و ضربنى كالمعتاد هذه المره فقط إختتم الضرب بركله عيفه |
Bir akşam maçı vardı, çok kötü dayak yedi. | Open Subtitles | ذات ليله لعب مباراه قويه و تعرض لضرب شديد |
Gece yarısı canı bir şey istediğinde yaşlı sürtüğün zil ama gerçek bir zil çaldığını söylemişti. | Open Subtitles | قالت لي ذات ليله أن مسنه قرعت الجرس و أرادت منها فعل شيء.. ماذا لو طلبت منك شيء لا تودين القيام به |