Bu nedenle oğlumun O gün okulda öğrendiklerinden heyecan duyması beni çok gururlandırmıştı. | TED | لذا كنت جد فخور بكون ابني متشوقا لما درسه ذلك اليوم في المدرسة. |
1995 yılındaki O gün, onu yakalayıp serbest bıraktın mı? | Open Subtitles | هل أمسكت به وأطلقت سراحه ذلك اليوم في سنة 95؟ |
O gün çarçabuk arabalarıyla ayrıldılar, Hany arkaya saklandı, çünkü tehditkâr askerlerin olduğu kontrol noktalarından geçiyorlardı. | TED | غادروا مباشرة في ذلك اليوم في سيارتهم، و كان هاني مختبئاً في مؤخرة السيارة لأنهم كانوا يواجهون نقاط تفتيش لجنود خطرين. |
Ben Eric Bragg. Sanırım seni Geçen gün parkta görmüştüm. | Open Subtitles | أنا، إيريك براغ أعتقد أنني رأيتكِ ذلك اليوم في الحديقة |
Geçen gün Sağlık Kulübü'nde Tony Hubner bana bir numara vermişti, hatırladın mı? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك اليوم في النادي الصحي توني هبنر اعطاني رقم الهاتف ذلك؟ |
Memleketine doğru yol alırken senden Paris'teki o günü hatırlamanı istiyorum. | Open Subtitles | وطوال الرحلة إلى بلدك أريدك أن تتذكر ذلك اليوم في باريس |
Stadyumdaki O gün, akıllı bir korkak olarak ayağa kalktım. | TED | ذلك اليوم في الملعب، الذي وقفت فيه كجبان ذكي . |
Kamyonetteki O gün, hayal edebildiğim tek şey, babamın dövülmesiydi ve bedeni o eziyetin aracıydı. | TED | ذلك اليوم في الشاحنة، كل ما استطعت تخيُّله هو أن أبي كان يتعرض للتعذيب وكان جسده هو وعاء ذلك التعذيب. |
60 yıldır O gün geçitte ölüp ölmediğini bilmiyordum. | Open Subtitles | على مدار 60 عاما لم أعرف إذا انتي ميته في ذلك اليوم في البوابة |
O gün asansörde, yeteneğiniz olduğunu düşündüğümü söylemiştim. | Open Subtitles | قلت لك في ذلك اليوم في المصعد إنني أظن أنكِ موهوبة |
Lisede, O gün orada durdum... sessizce seyrettim tezahürat yapmak istedim ama sessizce seyrettim sadece. | Open Subtitles | ذلك اليوم في المدرسة الثانوية, لقد وقفت هناك, اشاهد بصمت, راغبة بأن أشجعه, لكنني وقفت هناك فقط أشاهد. |
Korkarım O gün çok uzak bir gelecekte, canım. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنشهد ذلك اليوم في المستقبل القريب يا عزيزتي |
O gün Irakta gerçekten bir helikopter düşmüş. | Open Subtitles | أتعلم , لقد حصل بالفعل حادث لمروحية في ذلك اليوم في العراق |
O gün Büyük Salon'da bulunanlar kendi kulaklarıyla duymuşlardı. | Open Subtitles | ذلك اليوم في قاعة السيف جميع الضّباط والرجال سمعوا ذلك بآذانهم |
O gün, konteynerde kaybettiğin şeyi hatırlatıyorlar. | Open Subtitles | فهم يذكّروكَ بما فقدتَه ذلك اليوم في حاوية الشحن |
O gün ormanda birlikte olduğun kız kimdi? | Open Subtitles | من هي تلك الفتاة التي كنت معها ذلك اليوم في الغابة ؟ |
Bu kızla Geçen gün ofiste kanalizasyon işlerinde, güneş ışığı ışınlarıyla otururken tanıştım. | Open Subtitles | قابلت فتاة ذلك اليوم في مكتب أعمال المجاري جالسة في أشعة الشمس |
Seninle Geçen gün toplantıda tanışmıştım. | Open Subtitles | أم، التقيت كنت في ذلك اليوم في الاجتماع. |
Geçen gün, bir erkek hemşireyle muhabbet ediyordum. | Open Subtitles | وجدت نفسي ذلك اليوم في محادثة مع ممرض ذكر |
2015 Aralık ayındaki o günü hiç unutmayacağım, mecliste gururla durdum ve şu sözleri haykırdım: ''Bilime açılan savaş sona ermiştir.'' | TED | لن أنسى أبدًا ذلك اليوم في ديسمبر 2015 عندما وقفت بفخر في البرلمان وأعلنت، "الحرب على العلوم انتهت الآن." |
2006 ilkbaharındaki o günü asla unutmayacağım. | TED | لن أنسى ذلك اليوم في ربيع عام 2006 |