Kimse görmüyorsa, belki de öyle bir şey yoktur diye düşünmeye başlıyorsun. | Open Subtitles | .ربما مامن شخص راى ذلك .ربما تعتقد انى لم املك موهبه اصلا |
ve bunu başardığımda, belki de birbirimize daha yakın bir ilişki kurabiliriz. | Open Subtitles | وعندما أفعل ذلك ربما من شأنها أخيراً تقريب علاقتنا مع بعضنا أكثر |
Peki, eğer gerçekleşirse belki de senin artık bu oyuncaklara ihtiyacın kalmayacak. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك ربما لن تحتاج شخصيات متحركة على طاولتك بعد الان |
Orası belli olmaz. belki de ona doğru soruları sormamışızdır. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ذلك ربما نحن لم نسال الأسئلة الصحيحة |
- Bunu yaptığına inanamıyorum. - İnanmaya başlasan iyi olur belki de. | Open Subtitles | لا أصدق أنك فعلت ذلك ربما عليك أن تبدأي بالاعتياد على هذه الفكرة |
Nasıl olduğunu hissetmek ister miydin? belki de bir rahibenin seni bağlamasını isterdin. | Open Subtitles | لترى كيفَ يشعر ذلك ربما تريد من راهبة بأن تربطك |
Belki. belki de bizim konuşacak çok şeyimiz olduğunu düşündü. | Open Subtitles | يمكن ذلك ربما ظنت لدينا الكثير للتحدث به |
Biraz kıllı ama, belki de bir erkeğe aittir. | Open Subtitles | إنه مشعر نوعاً ما , رغم ذلك ربما كانت يد لأب |
Bunun bir bedeli olduğunu biliyoruz. Belki yüz belki de bin yaşındalar. | Open Subtitles | نعرف كم أخذ ذلك ربما عمرهم مئات أو آلاف السنوات |
Hatta başka insanlar da böyle söyleseydi, belki de bu tür bu kadar marjinal olmazdı. | Open Subtitles | , فى الحقيقة , إذا الناس فعلوا أكثر من ذلك . ربما الشكل لن يكون مهم جدا |
Bundan sonra, belki de ünvan maçı olabilir. | Open Subtitles | عندما ينازل بيدرو مع ذلك ربما يحظى بفرصة للحصول على اللقب |
- Evet, belki de grup bir araya geldi ve Pete Riggs'ten önde gelmeye karar verdi. | Open Subtitles | ذلك ربما حصلت على مجموعة معا، وقررت الأسبقية على بيت ريجز. لدينا قطعة من الأدلة. |
belki de neyin kesildiği değil de nasıl kesildiği önemlidir. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ ربما ليس ما انقطع من ذلك. ربما هو كيف تم قطع عليه. |
Fakat bunu doktor yaptıysa belki de orada bağlı kalmalısın. | Open Subtitles | ولكن إذا كان الطبيب قد فعل ذلك ربما يجب ان تبقى هنا |
Bunun üstesinden geleceksin belki de bugün benim engelin üstesinden geldiğim gibi. | Open Subtitles | سوف تتخطين ذلك ربما لأنني تخطيت عثرتي اليوم |
belki de vermemeliyim. belki de "ulaşılması zor kız"ı oynamalıyım. | Open Subtitles | اعتقد ان ليس علي ذلك ربما يجب ان العب دور صعبة المنال |
Evet, belki bunu yapmalıydım. belki de . | Open Subtitles | أجل، ربما كان لا بد أن أفع ذلك ربما كان يتوجب علي ذلك |
Evet, yalansız bir inancın yoksa, belki de haklısındır. | Open Subtitles | الآن, إذا كنا لا نملك إيمانناً حقيقياً، عند ذلك ربما أنتِ محقة. |
belki de bu evdeki varlığım her şeyin birbirine pürüzsüzce yaklaşmasını sağlıyordur. | Open Subtitles | مع ذلك ربما وجودي المهم في هذا المنزل تلك السلاسة اسهمت في لم كل شيئ معاً |
Bundan korkuyorsanız, onkolog olmamalısınız belki de. | Open Subtitles | ان كان الأمر يخيفكم عند ذلك ربما عليكم ان لاتكونو دكاترة سرطان |