Bu yeterli olmazsa, orta okulda yaptığım gibi kayıtları çalacağım. | Open Subtitles | واذا لم يكن ذلك كافياً, ففى المدرسة الابتدائية قمت بتحطيم الارقام القياسية فى رياضة السحب لأعلى |
Elinde silah olmasını da anlarım Bu yeterli de, ama hâlâ sebebini anlayabilmiş değilim. | Open Subtitles | يمكنني أن أضع المسدس في يده وسيكون ذلك كافياً ولكني لا أزال لا أفهم لماذا |
Söz vermeyeyim ama almak için Bu yeterli olmalı. | Open Subtitles | لا أعدكم, لكن سيكون ذلك كافياً |
Bir hayat aldın, Waldo. Bu yetmez mi? | Open Subtitles | ، والدو) ، لقد أفنيت حياة واحدة) أليس ذلك كافياً ؟ |
Bu kadar yeter. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد بأن ذلك كافياً ، أليس كذلك ؟ |
Bu yeterli değil mi? | Open Subtitles | أليس ذلك كافياً |
Anne, Roberto ve bir asansör-- Bu yeterli değil mi? | Open Subtitles | Tu credi che io possa portare da sola tutti questibagagli? ماما ... روبيرتووآنإليفاتور ألم يكن ذلك كافياً ؟ |
Çünkü, şu anda Bu yeterli değil. | Open Subtitles | فحالياً ، ليس ذلك كافياً |
Bu yeterli değil mi? | Open Subtitles | ألم يكن ذلك كافياً |
- Bu yeterli olmalı. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون ذلك كافياً. |
Bu yeterli olabilir. | Open Subtitles | قد يكون ذلك كافياً. |
Bu yeterli değil mi? | Open Subtitles | أليس ذلك كافياً ؟ |
- Bu yeterli bence. | Open Subtitles | يجب ان يكون ذلك كافياً |
- Sanırım Bu yeterli patron. | Open Subtitles | -أظنّ ذلك كافياً أيّها الرئيس |
İşte... Bu yeterli olacaktır... | Open Subtitles | ها هو، سيكون ذلك كافياً لـ... . |
Bu kadar yeter. | Open Subtitles | ذلك كافياً. |
Ve şu anda karı kocayız. Bu, bir gece için yeterli değil mi? | Open Subtitles | ونحن الآن رجل وزوجته ألن يكون ذلك كافياً لهذه الليلة فقط؟ |