Sadece içimden gelmedi, Hepsi bu. | Open Subtitles | أمّي قادمة للبيت فى أي دقيقة أنا فقط لم أحسّ بهذا ذلك كل ما فى الأمر |
Ben sadece sana savaşma fırsatı veriyorum. Hepsi bu. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول بأن أعطيك فرصة للقتال، ذلك كل ما في الأمر |
Dalchimsky'yi yakalayana kadar, düşünmemizi istediğim tek şey bu. | Open Subtitles | قبل أن نحصل على دالشميسكي ذلك كل ما أريد التفكير فيه |
Pekala, söyleyeceğim tek şey bu. | Open Subtitles | حسنا.. ذلك كل ما استطيع قوله لك لا تكن متاكد جدا |
İşte hikayem Bu kadar. Şimdi gideyim, efendim. | Open Subtitles | و ذلك كل ما يقال سأكون فى طريقى الآن يا سيد |
- Bak, ben iyiyim. Sadece işde düştüm, o kadar. | Open Subtitles | أنا فقط سقطت في العمل، ذلك كل ما في الأمر |
Sanırım polis arkadaşımız biraz kafadan çatlak, Hepsi bu. | Open Subtitles | أعتقد أن الشرطى صديقنا عنيف بعض الشئ، ذلك كل ما فى الامر |
Annen bir kaç hata yaptı, Hepsi bu. | Open Subtitles | أمك إرتكبت بضعة أخطاء فحسب, ذلك كل ما بالأمر |
Keşkeseni ne kadar sevdiğimi bilsen, Hepsi bu. | Open Subtitles | إني أتمنى فقط أن تعرف كم أحبك. ذلك كل ما في الأمر |
Sadece biraz stresli olduğumu söyledi. Hepsi bu. | Open Subtitles | قال بأنه ليس إلا توتر ذلك كل ما في الأمر |
Doktor rahatlamamı söyledi. Hepsi bu. | Open Subtitles | الطبيب قال بأنني أحتاج للإسترخاء ذلك كل ما في الامر |
Sana önerebileceğim tek şey bu olsaydı adamlarım ve ben dün doğmadan ölmüş olurduk. | Open Subtitles | لو كان ذلك كل ما يمكنني تقديمه لكِ إذاً أنا ورجالي سنكون في عداد الموتى قبل شروق الشمس |
Şu anda tutundukları tek şey bu. | Open Subtitles | حسناً , ذلك كل ما يملكونه الآن , أليس كذلك ؟ |
Kızınızı görmeniz gerekiyor. Ve bunu doğru yapmalısın, Çünkü kalan tek şey bu. | Open Subtitles | يجب أن تري ابنتك وتصوبي علاقتكما لانّ ذلك كل ما تبقى |
Buradan kurtulmamız için gereken tek şey bu. | Open Subtitles | ذلك كل ما نحتاجه لإخراجنا من هنا |
tüm param Bu kadar. her şeyimi sattım. huzur evindeki halamı bile ziyaret ettim | Open Subtitles | ذلك كل ما لدي، بعت بذوراً، زرت عمتي في دار التمريض |
Tamam.Kabul. Nina'yla yattım, Bu kadar. | Open Subtitles | حسناً، أعترف، عاشرت نينا ولكن ذلك كل ما بالأمر. |
-Yeterli değil. -Söyleyeceklerim Bu kadar. | Open Subtitles | ليس جيد بما فيه الكفاية ذلك كل ما يمكنني أن أقوله |
Sadece röntgende gördüğü bir lekeden hoşlanmadı o kadar. | Open Subtitles | هو فقط لا يريد الأطلاع على أشعتك السينية ، ذلك كل ما هناك |
Hiçbir yanlış yok. Sadece onu buraya getiren acı durumu hafızasından sildim o kadar. | Open Subtitles | ليس بها خطب، فقط أزلت البؤس الذي جلبها لهنا، ذلك كل ما في الأمر |
Yani orada yoluma çıkma ve ona prototipi göstereyim çünkü tüm ihtiyacımız olan bu. | Open Subtitles | لذا ابقى بعيداً عني و فقط دعني أقدم لها النموذج لأن ذلك كل ما نحتاجه |
Çok mutlu. Önemli olan da bu. | Open Subtitles | أقصد طالما هي سعيدة ذلك كل ما يهم |