ويكيبيديا

    "ذلك ولا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    • Bunu
        
    • de
        
    • ama
        
    • bile
        
    Herkeste var ve oldukça ucuz. ve onları özgürce, açık lisanslarla yaymak için gereken yazılımlar hiç bu kadar ucuz ve yaygın olmamıştı. TED إنه متاح في كل مكان ورخيص نوعًا ما. والأدوات لكي توزعه بحرية وبتراخيص مفتوحة لم تكن أيضًا أرخص من ذلك ولا أكثر توافرًا
    Kaybolup gitmek ve bir daha düşünmek zorunda kalmamak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أنتهي من ذلك ولا أفكر به بعد الآن
    Bunu unutalım ve bir daha asla konuşmayalım olur mu? Open Subtitles فهل يمكننا أن ننسى ذلك ولا نتحدث عنه ثانية أبداً؟
    - Bunu duyduktan hemen sonra kafamdan silmediğim tek kişi sensin. Open Subtitles أنت أول شخص يقول ذلك ولا أقوم بمحيه فوراً من دماغي
    Bunu ne sen ne de ben istiyoruz. Çok yaklaştık. Open Subtitles لا تودّين حدوث ذلك ولا أنا أيضاً فنحنُ قريبون جداً
    Tüm gün bir kez bile olmadı, ama nedense şimdi başladı. Open Subtitles لم يحصل ذلك ولا مرة طوال اليوم، لكن حصل ذلك للتو.
    Onları tarif ettiğin gibi ayrı bir şekilde açmadım ve açabileceğime emin değilim. Open Subtitles لم يسبق لي ان فعلت ذلك ولا يمكنني تأكيد ان افتحه كما تصف
    Duyulara karşı duyarlı olmanı, ama sana söyleyene kadar hiçbir şey söylemeni ve söyleyene kadar gözlerini açmamanı istiyorum. TED ركزي على الأحاسيس ولكن لا تتحدثي قبل أن أطلب منك ذلك ولا تفتحي عينيك حتى أسمح لك
    Bunu nasıl yaptın ve bana söylemedin? Open Subtitles كَيْفَ يمكنك ان تَعمَلُى ذلك ولا تخبرَيني؟
    Aciz veletlerden ya da zihinsel aptallardan da hoşlanmıyorum ve evinde bunların her birini barındırıyor. Open Subtitles والان علي التاقلم مع ذلك ولا احب المتخلفين عقليا
    Göremedim ve sakın bana gözlüğe ihtiyacım olduğunu söyleme çünkü onu kimse göremeyebilirdi. Open Subtitles لم أرى ذلك. ولا تقولي بأنّي أحتاج لنظارات لأنه يمكن لأي شخص تضييع هذا
    Bunu biliyorum ve o aptal yüzük de umurumda değil. Open Subtitles أنا أعرف ذلك ولا أهتم بالخاتم الغبى هل تسمعنى؟
    Bu insanlar bize ateş ediyor, bizi öldürüyor ve havaya uçuruyorlar. Open Subtitles بجعل هؤلاء الناس يطلقون النار علينا، يقتلوننا، يفجروننا أو أى شئ، يستطيعون ذلك ولا يفهمونه
    Bunu yapmak konusunda çok fazla güçlük var. Bunun yakın zamanda çözüleceğini de sanmıyorum. TED لكنّ عدداً هائلاً من المشاكل تواجهنا في تحقيق ذلك ولا أتوقّع بأنّ نستطيع حلّها جميعها في القريب العاجل.
    Aynı anlama geliyor, Bunu biliyorsun. Sadece söylemiyorsun. Open Subtitles يعني نفسي الشي, وتعرف ذلك ولا تريد أن تقولها
    Ne bundan çıkar sağlayacak, ne de minnettarlık göstermenizi bekleyecektir. Open Subtitles لن يستغل ذلك ولا يتوقع منكم العرفان بالجميل
    Yine de... yaptığım en karlı, en inanılmaz anlaşma bile... şu iki sırtlanın başlarına gelecekleri... seyretmek kadar tatmin edici olamaz. Open Subtitles ومع ذلك ولا حتى أكبر تسوية سترضيني كمشاهدة هؤلاء الضباع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد