ويكيبيديا

    "ذلك يجعلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu seni
        
    • Bunun seni
        
    • hissettirecekse
        
    bu seni mutlu etmiş olmalı. Bacağımın kalçamdan parmak ucuma 1 metre 10 cm. Open Subtitles حسنا لقد اصبحتم متساويين لابد ان ذلك يجعلك سعيدا
    bu seni mutlu etmiş olmalı. Bacağımın kalçamdan parmak ucuma 1 metre 10 cm. Open Subtitles حسنا لقد اصبحتم متساويين لابد ان ذلك يجعلك سعيدا
    İşte bu seni yaşayan en şanslı çocuk yapıyor. Open Subtitles حسناً، ذلك يجعلك الفتى الأوفر حظّاً على قيد الحياة.
    Ölümden korkmuyorsun. Bunun seni güçlü kıldığını sanıyorsun. Ama seni zayıf kılıyor. Open Subtitles أنتَ لا تهاب الموت، تعتقدُ أن ذلك يجعلك أقوى، لكنّه يجعلك أضعف
    Eğer seni daha iyi hissettirecekse... onu rakip çeteymiş gibi gösterebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نكون عصابة منافسة إذا كان ذلك يجعلك تشعر بالتحسّن
    Projede bir tek sen varsın - Sanırım bu seni ekip lideri yapıyor. Open Subtitles حسناً أنت الوحيد بالمشروع أظن أن ذلك يجعلك رئيس الفريق. تفضل.
    Ve eğer bu seni kıskanç yapıyorsa özür dilerim ama sen onunla şansını denedin. Open Subtitles وأنا آسفة إنْ كان ذلك يجعلك غيُّورة لكن سنحتْ لك الفرصة برفقته
    Gerçekten mi? Ama eğer bu seni mutlu ediyorsa, numaranı alacağım ve belki seni ararım. Open Subtitles لكن أن كان ذلك يجعلك سعيدا, سوف آخذ رقمك
    Parti suçlu olduğunu söylediği halde karını savunmaya çalışırsan bu seni de suçlu yapar. Open Subtitles إذا تحاول الدفاع عنها عندما يقول الحزب بأنّها مذنبة. ذلك يجعلك مذنب، أيضًا.
    Birkaç gün uğruyorsun diye bu seni baba mı yapıyor? Open Subtitles تأتي لبضعة أيام و تعتقد أن ذلك يجعلك أباً؟
    Yapma. bu seni küplere bindirecek kişisel bir not olmalı. Open Subtitles أقصد، بربّك، على صعيد شخصي، لابد أنّ ذلك يجعلك تستشيط غضباً.
    Orada neler döndüğünü biliyordun. bu seni suç ortağı yapar. Open Subtitles كنت تعلم ماذا كان يحصل هناك ذلك يجعلك متواطئا
    Onu geri almam gerektiğini söyleyebilirim ama bu seni kötü gösterir. Open Subtitles يمكننـي إخبـاره أنـك تريديـن أن أعيدهـا لكـن ذلك يجعلك تبديـن سيئـة كذلك
    bu seni aylarca öne aldı işte. Open Subtitles ذلك يجعلك مُتقدّما عن الوقت لمدّة شهر يا رجل.
    bu seni benim en iyi arkadaşım yapar. Open Subtitles عظيم. ذلك يجعلك أفضل صديق جديد
    İşte bu seni Kira'nın ortağı olmak için uygun kılıyor. Open Subtitles ذلك يجعلك أنسب شخص كشريك لـ كيرا
    Eğer arkadaşların havalıysa bu, seni de havalı yapar. Open Subtitles ...إنه فقط إنه مرح, اتفهمين علي؟ و إذا كان صديقكِ مرحاً ذلك يجعلك مرحاً أيضاً
    Ne bahtsızlık çünkü bu seni benim düşmanım yapıyor. Open Subtitles حسنا، هذا أمر مؤسف لأن ذلك يجعلك عدوي.
    Sorun değil. Bunun seni strese soktuğu aşikar. Sadece arkadaş olalım. Open Subtitles من الواضح ان ذلك يجعلك متوترا لنكن اصدقاء
    Bunun seni son derece suçlu göstereceğini anlamalıydın. Open Subtitles يجب أن تفهم أن ذلك يجعلك تبدو مذنباً بشكل مريع
    Belki de Bunun seni iyi bir polis yaptığını sanıyorsun! Open Subtitles ربما تظن أن ذلك يجعلك شرطيا جيدا
    Ve seni daha iyi hissettirecekse, Gerçekten dandik bir gün geçirdim. Open Subtitles و إن كان ذلك يجعلك تشعر بتحسن فقد أمضيت يوما سيئا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد