Dur korkma. Annem teyzemde bu gece, bir uğrayayım dedim. | Open Subtitles | كلا، لقد ذهبت أمي لزيارة خالتي ورأيت أن آتي لزيارتك |
Annem bugün markete gitmiş ama kimse ona bir şey satmamış. | Open Subtitles | ذهبت أمي إلى السوق مرة أخرى اليوم، ورفض الجميع أن يبيعها. |
Annem de oraya gitti ve kavanozdan iki tane aldı, biri benim diğeri de kız kardeşim için. | TED | ذهبت أمي إلى هناك، وأخذت اثنين من الجرة، واحدة لي ووحدة لأختي. |
Annem onu uğurlamaya otogara gitmiş birbirlerine uzunca bakmışlar Annem dışarıdan, babam da otobüsün penceresinden... | Open Subtitles | ذهبت أمي معه إلى محطة للحافلات، ونظر كل منهما إلى الآخر، أمي من الرصيف، وأبي من النافذة |
Annem kasabaya kadar gitti. Eşyalarınızı ben yukarı çıkarırım. | Open Subtitles | لقد ذهبت أمي الى البلدة سأحمل حاجياتكم الى الأعلى |
Annem postaneye gidip şikayetçi oldu. | Open Subtitles | بعد بضعة أسابيع ذهبت أمي إلى مكتب البريد لتشتكى |
Sonra Annem biraz uzanmak için otele gitti, ben de başkentimizi gezmek için yürüyüşe çıktım. | Open Subtitles | بعد ذلك ذهبت أمي إلى الفندق وخرجت أنا للتنزه ورؤية عاصمتنا |
Annem doğruca hava alanına gitti ve ilk uçağa bindi. | Open Subtitles | ذهبت أمي إلى المطار وأخذت أول طائرة للبيت |
Kaka yapmıştım. Annem çocuk bezi almaya gitmişti. | Open Subtitles | كان لي حفاضة قذرة و ذهبت أمي لاحضار مناديل مبتلة |
Annem doktora gitti kanseri yayılmış. | Open Subtitles | لقد ذهبت أمي لرؤية الطبيب و.. أخبرها أن السرطان انتشر |
Görevimizi yerine getirdik. Annem de Isobel de evlerine gittiler. | Open Subtitles | لقد قمنا بواجبنا.ذهبت أمي إلى منزلها، وكذلك إيزابيل |
- Annem gelse? | Open Subtitles | ـ لو ذهب شخص يعرف حالتك ـ ماذا لو ذهبت أمي معي؟ ـ مهلاً، ماذا؟ |
Annem daha fazla damızlık bulmak için batıya gitti. | Open Subtitles | لقد ذهبت أمي غرباً للبحث عن المزيد من النساء لحمل الاطفال. |
Çünkü Annem kaybolduğunda işler çirkinleşmiş, benim için öyle yani. | Open Subtitles | ل، أم، عندما ذهبت أمي في عداد المفقودين، حصلت الأشياء نوع من الظلام، اه، بالنسبة لي، هذا هو. |
Annem bakıcılarından kaçtı. Beni de götürmek istedi. | Open Subtitles | ذهبت أمي بعيدا عن من يعتنون بها، أرادتني أن آتي معها |
Annem cennete gittiğinde, sen hep birlikte olacağımıza dair söz vermiştin. | Open Subtitles | عندما ذهبت أمي إلى الجنة وعدتني بأن نكون دائمًا معًا. |
- Annem dün gece onunla yemeğe gitti. | Open Subtitles | ذهبت أمي لتنـاول العشـاء معه ليلة البارحة |
Vaftiz töreninin sabahı, Annem odasına gidip onu beşiğinde, nefes almayı kesmiş bir şekilde buldu. | Open Subtitles | ذهبت أمي لروضة الأطفال في صباح معموديته... وجدته في السرير، وقد توقف تنفسه... |
Annem gidip uçak bileti aldı. | Open Subtitles | في شمال أسبانياَ وفي مدينة صغيرة تدعى " سيتشوس " ذهبت أمي لشراء تذاكر الطائرة لنا |
Annem hâlâ gelmediğinden iki haftadır onda kalıyorum. | Open Subtitles | بقيتُ معه لمدة أسبوعين منذ أن ذهبت أمي |