ويكيبيديا

    "رؤى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • imgeleri
        
    • hayaller
        
    • imge
        
    • görüntüler
        
    • İmgelemler
        
    • görüntüleri
        
    • görüler
        
    • öngörüler
        
    • imgelem
        
    • görüşler
        
    • görüleri
        
    • görüyorum
        
    • önsezileri
        
    • bazı
        
    • sezgim
        
    Kurbanın davranışlarını ve cinayetleri çözmek için kullandığım imgeleri alıyorum. Open Subtitles فـ أحصل على السمات الشخصية للضحية و أرى رؤى ، قد تساعدني في حل جرائم قتلهم
    Peki ama kötülük Kardeş Adrian'sa ben neden Claudia ile ilgili hayaller görüyorum? Open Subtitles لكن اذا كان الأخ أدريان هو الشر اذا لم تردني رؤى بخصوص كلوديا؟
    Bakın beyler, imge olsun ya da olmasın, gerçek şu ki iblis bu gece geliyor ve bu aile de bizim yaşadığımız cehennem azabını yaşayacak. Open Subtitles , أنظرا يا رفاق , رؤى أو لا . . الحقيقة هي نعرف أن الكائن الشيطاني سيأتي الليلة
    Başka görüntüler gelirse, size hemen söylerim, ama bu arada, gerçekten işe geri dönmek istiyorum. Open Subtitles لو رأيت أى رؤى أخرى سوف أخبركما مباشرة لكن في هذه الأثناء أنا أَحْبُّ حقاً أَنْ أَعُودَ للعَمَل
    Başka ne yapabiliriz ki? Ben hala bizi meşgul tutacak imgelemler görüyorum. Open Subtitles أنا ما زلت لدى رؤى تبقينا مشغولين
    İnancın garip görüntüleri vardır. Bu doğru. Peter nerede? Open Subtitles توجد رؤى غريبة فى العقيدة انها حقيقية ، أين بيتر ؟
    Cidden diyorum. Benimki gibi görüler görmeye çalış da kafa olmakla hâlâ ilgileniyor musun gör. Open Subtitles بجدية، حاول أن يكون لديك رؤى مثلي ولترى لو كنت مهتماً بالتعاطي.
    Hiç psişik öngörüler aldın mı? Hayır, seninkiler gibi değil. Open Subtitles ألم تراودكِ رؤى روحيه من قبل؟
    Sadece imgelem. Tehlikeli değiller. Onları insanlara yardım etmek için kullanırım. Open Subtitles مجرد رؤى , إنها ليست خطيرة أنا أساعد بها الناس
    Charlie hiç marjinal siyasi görüşler söyledi mi sana? Open Subtitles اي رؤى سياسية متطرفة من قبل؟ أي أفكار إرهابية؟
    Seni kurtaran aynı ilacı ona enjekte ettiğimiz an bazı görüleri oldu. Open Subtitles في اللحظة التي حقن بنفس المخدر الذي أنقذ حياتك، كانت له رؤى
    Psikotik krize girdi ve şiddet önsezileri deneyimlemeye başladı. Open Subtitles ...لقد أصيب باضطراب عقلى وبدأ يشاهد رؤى عنيفة...
    Kurbanın davranışlarını ve cinayetleri çözmek için kullandığım imgeleri alıyorum. Open Subtitles كأخذ السمات الشخصية للضحية و أرى رؤى تساعدني لحل قضايا قتلهم
    Kurbanın davranışlarını ve cinayetleri çözmek için kullandığım imgeleri alıyorum. Open Subtitles كأخذ السمات الشخصية للضحية و تراودني رؤى تساعدني على حل قضايا قتلهم
    Demet istediğim bazen rüyalar ve hayaller onlar sadece onlardır, rüyalar ve hayallerdir. Open Subtitles ،أعني بعض الأحيان الأحلام و الررؤى .هُم كذلك فعلاً، مجرد رؤى و أحلام
    Dokuz yaşındayken hayaller görürdüm... azizleri, melekleri, hatta İsa'yı bile görürdüm. Open Subtitles عندما كنت في التاسعة من عمري، كنت أرى بعض الرؤى. رؤى عن القديسين والملائكة، حتى المسيح بذاته.
    O da adalet. Tüm imge arayışların imge arayışına çıkıyorum. Open Subtitles سأختار رؤية التنقيب من بين كل رؤى التنقيب
    "11 yaşındaki çocuk, kardeşinin ölümüyle ilgili görüntüler gördü". Open Subtitles الصبي الصغير الذي ظهرت له رؤى عن موت أخيه
    Bir sebepten geçmişle ilgili imgelemler görüyorum. Open Subtitles أرى رؤى في الماضي لسبب ما
    Bu günlerde, cinayet görüntüleri artık tek bir yerde var. Open Subtitles . هذه الأيام، رؤى الجرائم متواجدة في مكان واحد
    Nik ile konuş. Kehanetleri gördü. Karanlık görüler ailenin etrafını sarmış. Open Subtitles لقد رأى النبوءات، رؤى عن ظلام يحاوط أسرتكم.
    - Burası insanlara öngörüler gösteriyor. Open Subtitles هذا المكان يمنحك رؤى
    İki adamın, imgelem gören bir kız hakkındaki konuşmasını duydum. Lanetli olduğunu söylediler. Open Subtitles لا , سمعنا رجلان يتحدثان عن فتاة ذات رؤى
    Ben oradayken kim olduğumu az çok hatırlıyordum sonra görüşler ve testler olmaya başladı. Open Subtitles لمّا كنت بالداخل، أمكنني بالكاد تذكّر هويّتي ثم انهالت عليّ رؤى واختبارات
    .. Michael'in "görüleri" ni bildiğini söyledin. Open Subtitles (الذي سمع رؤى (مايكل.
    İmgelemimde seni yargılanırken görüyorum. İşini kaybediyorsun. Neler oluyor? Open Subtitles إنني أتلقى رؤى عنك في محاكمة وتفقد عملك ، الآن ما الذي يجري؟
    Pablo'nun önsezileri, çocuklarımın neden Necronomicon'un peşinde olduğunu artık biliyorum. Open Subtitles رؤى (بابلو)، أعرف سبب سعي أولادي وراء كتاب الموتى
    Hayır, Sayın Hâkim. Bir sezgim yok. Open Subtitles كلا، سعادتك، لا رؤى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد