Yani ışık yüzünden kör olmak yerine onun bize gösterebileceği her şeyi görebiliriz. | Open Subtitles | إذا بدلا من أن نُعمى بالضوء نستطيع رؤية كل شيء يمكنه أن يُرينا |
Kimse onu iplemiyor. Ama o her şeye tanık oluyor. | Open Subtitles | لا أحد يوليه أي اهتمام، لذا يمكنه رؤية كل شيء |
Sonra her şeyin elektronlardan ibaret olduğunu görebiliyorum. Çarpışıyorlar, geziyorlar, oynuyorlar. | Open Subtitles | وثم أستطيع رؤية كل شيء مثل الإلكترونات تصطدم و عائمه وتمرح |
Tek başına bu haritadan, bunu görebilirsiniz. | TED | يمكنكم رؤية كل ذلك من هذه الخريطة وحدها. |
Arizona'ya kadar tüm yolu görebilirsiniz. | Open Subtitles | في بعض الاوقات يمكنك رؤية كل الطرق حتى اريزونا |
bildiğiniz en şüpheci kişiler kurumunuzun orta yerinde kamp kurmuş ve en zor soruları soruyorlar ve her şeyi görebiliyorlar. Onlara ne görmek istediklerini | TED | تخيلوا مجموعة من أكبر مشككيكم معسكرون في قلب منظمتكم يسألون أصعب الأسئلة وهم يستطيعون رؤية كل شيء داخل منظمتكم. |
Evrenin bize sunduğu her şeyi görmek istiyordum. | TED | أردت رؤية كل شيء يستطيع الكون إظهاره لنا. |
Bu demokrasi konusu ve bu işleyen kuralların her birini herhangi bir haberde görebilirsin. | TED | تلك هي قضية الديموقراطية، وتستطيعون رؤية كل هذه القوانين تعمل في أي قصة إخبارية. |
Radikal açıksözlülük ve radikal şeffaflık derken, her şeyi görebilmek için, gerçekten inandıklarını söylemelerini kast ediyorum. | TED | ما أعنيه بالمصداقية والشفافية المطلقة أن الناس بحاجة لقول ما يعتقدونه حقا وأن يستطيعوا رؤية كل شيء. |
Bulunan bilgiyi soruşturmalarda kullanmada ya da platformlarından bu içeriği kaldırmak isteyen bir şirketin her bir fotoğraf ve videoya bakmaya mecbur kalmamasına yarıyor. | TED | ويسمح هذا لهم باستخدام المعلومات في التحقيق أو يسمح للشركات بمحو المحتوى من منصاتهم، دون الحاجة إلى رؤية كل صورة وفيديو في كل مرة. |
Sanırım, hoş tarafı şu ki, artık bütün dünya her şeyi görebilecek. | Open Subtitles | أظنني الآن سعيدة فالعالم أجمع سيقدر على رؤية كل شيء |
Sen kendinin ne olduğunu göremiyorsun, ben her şeyi görüyorum. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع رؤية نفسك و أنا أستطيع رؤية كل شئ |
Kıçının her santimini göreceğim kadar kısa olsun. | Open Subtitles | قصيرة بما يكفي لأتمكن من رؤية كل إنش من مؤخرتك. |
Bakışların yumuşaksa her şeyi görebilirsin. | Open Subtitles | إذا كان لديك عينان ثاقبتان فيُمكنك رؤية كل شيئ |
Bir eşiği geçerek her şeyi görebiliriz. | Open Subtitles | نحن نتخطى عتبة واحدة ونستطيع رؤية كل شيء |
Veri çekirdeğindeyken her şeyi görmek benim için bile çok zor, ama... | Open Subtitles | من الصعب رؤية كل شيء في قاعدة البيانات حتى بالنسبة لي، لكن هنالك كلمة |
Bayan Christine Collins ile ilgili her tür tedavi belgesini görmek istiyorum. | Open Subtitles | أيتها الممرضة، أريد رؤية كل قصاصة ورق تخص السيدة كولينز |
Sizin gibi. her şeyi duyabilirsiniz. her şeyi görebilirsiniz. | Open Subtitles | مثلك، تستطيع سماع كل شيء تستطيع رؤية كل شيء |
Buraya, yukarıya köşeye koyarız, böylece bütün merdiveni, ön kapıyı, koridorun tamamını görebilirsiniz. | Open Subtitles | ضع واحدة هناك و واحدة عن الزاوية عندها ستتمكن من رؤية كل المكان, الممر و القاعة الأساسية و الدرج |
Attığım her adımı görebilirsiniz. | TED | بإمكانكم رؤية كل خطوةٍ أقوم بها. |