- çağdaş bir orduyu yenebilir... - Britanya ordusu değil, Başbakan. | Open Subtitles | يمكن أن يدمروا جيش حديث ليس جيشا بريطانيا يا رئيس الوزراء |
Başbakan Metaxas, saldırının sorumluluğunu üstlenmeyen Roma'daki Mussolini hükümetini şiddetle protesto etti. | Open Subtitles | لقد إحتجّ رئيس الوزراء ميتاكسّ لحكومة ميسوليني التي أنكرت مسؤوليتها عن الهجوم. |
Başbakan'ın kardeşi olmak yaşamına sert bir bakış açısı getiriyor. | Open Subtitles | المشكلة من كوني اخت رئيس الوزراء توضع حياتك بشكل منظوري |
Ekibimize tam uyacak biri olan Yeni Zelanda'nın eski Başbakanı var. | TED | لدينا رئيس الوزراء السابق لنيوزيلندا، والذي سيكون عضوًا هائلًا في الفريق. |
Bu şartlar altında, Başbakanın güvenliğini size teslim etmenin... uygun olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | في ظل هذه الظروف لا أعتقد أنك مؤهل لمسؤولية حماية رئيس الوزراء |
Başbakan'ın kardeşi olmak yaşamına sert bir bakış açısı getiriyor. | Open Subtitles | المشكلة من كوني اخت رئيس الوزراء توضع حياتك بشكل منظوري |
Başbakan'ın nerede olduğu hala bilinmiyor. Acil durum başladığından beri ortalıkta görülmedi. | Open Subtitles | الغموض يكتنف مكان وجود رئيس الوزراء والذي لم يظهر منذ بدء الأزمة |
Başbakan ve General Gong'un Biyi şehrinde bir okçuluk yarışması düzenlediğini duydum. | Open Subtitles | سَمعت ان رئيس الوزراء والجنرال جونغ ينون عمل بطولة رماية في بيي |
Başbakan bizi buraya dikkate değer bilgileri almak için gönderdi. | Open Subtitles | نحن نقدم الاوامر هنا رئيس الوزراء ادار ظهره هذه المعلومات |
Başbakan tarafından tamamen kontrol edildi ve Çinliler bunu onayladı. | Open Subtitles | لقد فحصنا كل شيء و رئيس الوزراء الصيني وافق عليها |
Aksi takdirde önümüzdeki 48 saat içinde Başbakan istifasını sunmak zorunda kalır. | Open Subtitles | ما عدا ذلك ، خلال الـ48 ساعة القادمة رئيس الوزراء سوف يستقيل |
Seni şu anda ne bakan ne de Başbakan öldürebilir. | Open Subtitles | لا رئيس الوزراء.. و الرئيس يمكنه قتل أي شخص. |
Röportajı böyle kolayca kabul edeceğiniz hiç aklıma gelmedi sayın Başbakan. | Open Subtitles | لم تكن لدي اية فكرة ان رئيس الوزراء سيقبل بلقاء صحفي |
Pek akıllı görünmüyorsunuz ama Başbakan'ın oğlunu kaçıracak kadar aptal görünümlüsünüz. | Open Subtitles | لا تبدين ذكية لكنك تبدين غبية كفاية لاختطاف ابن رئيس الوزراء |
Bazılarının, Başbakanı öldürmek için kör bir rahibi ...göndermeniz hakkında şüpheleri olabilir. | Open Subtitles | قد يتساءل البعض عن الحكمة من إرسال راهب أعمى لاغتيال رئيس الوزراء |
Zamanın Başbakanı parlamentoya, bütçe konuşması yapmak için gitti ve asla unutmayacağım bazı şeyler söyledi. | TED | وذهب رئيس الوزراء في ذلك الوقت إلى البرلمان ليلقي خطاباً عن الميزانية، وقال بعض الأشياء التي سوف لن أنساها ابدأ. |
Başbakanın da katılacağı yeni evimizi kutlama partisi önümüzdeki ay. | Open Subtitles | التدفئة المنزلية في الشهر القادم والسيد رئيس الوزراء سينقل خلفيته |
Hindistanda bir başbakana ilk kez bir park cezası kesilmişti. | TED | وكانت هذه أول مرة في الهند بأن يعطى رئيس الوزراء مخالفة وقوف سيارة. |
Başbakanım, geç saatte ardığım için üzgünüm, ama korkarım ki Kraliçe tahttan feragat ediyor. Ne? | Open Subtitles | رئيس الوزراء,آسف لاتصالي في هذه الساعة المتأخرة ولكنني أخشى أن الملكة قد تنازلت عن العرش |
Başbakanla anlaşma yaparken, 1 milyonu ilk kabul eden kişi sendin. | Open Subtitles | كنتَ أول مَن يوافق على عرض رئيس الوزراء لمبلغ العشرة ملايين. |
Başkan bu silahı kullanmakla mı tehdit ediyor? | Open Subtitles | هل يهدد رئيس الوزراء بتفجيرها إذا نفذت طائرتنا الهجوم ؟ |
...Başbakanlık görevi için en uygun kişinin sen olduğunu düşünebiliriz, Birgitte. | Open Subtitles | نحن على استعداد للنقاش ان كنا سنعطي منصب رئيس الوزراء لك |
Başbakandan tut da Balrama ve kardeşi Sangram'a kadar. | Open Subtitles | إبتداءاً من رئيس الوزراء إلى بالرام وشقيقه سانجرام سينج |
Bu nedenden ki eski devlet başkanı onlar tarafından çok sevilmiyor. | Open Subtitles | لهذا السبب رئيس الوزراء الأسبق .ليس محبوباً عندهم |
Durum şu an tümüyle kontrolümüz dışında ama evet, Başbakanımız şu anda Sydney'de ve buraya dönmek için çabalıyordur. | Open Subtitles | حسنا , الوضع كله تحت السيطرة بالطبع ولكن , نعم ,رئيس الوزراء سيعود من سيدني كان يود ليكون هنا |
Dün Rusya başbakanının dostluk teklifini kabul üzere buraya uçtum. | Open Subtitles | جئت بالطائرة بالأمس لأتسلم وسام الصداقة من رئيس الوزراء الروسي |