Bu şekilde söylemesen daha iyi. çok güzel bir tavsiyeydi. | Open Subtitles | لا , هذه نصيحة رائعة , رائعة جداً شكراً جزيلاً |
Sen çok güzel ve harikâ bir kadınsın. Her zaman senden hoşlanmıştım zaten. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ رائعة جداً وجميلة وتعلمين أنني دوماً ما كنت معجب بكِ |
Bu Harlem, 20 Ocak'ta, çok güzel bir şekilde kendisini düşünürken. | TED | هذه هي هارلم ، في الواقع، في العشرين من يناير، التفكير حولها بطريقة رائعة جداً. |
New School'dan bir oyun tasarımcısı Harika bir video oyunu okulu oluşturdu. | TED | فيها مصمم ألعاب حيث صمم لعبة كمبيوتر تعليمية رائعة جداً |
Bence bu Çok hoş bir hikayeydi ve çok iyi anlattın, büyük bir şevkle. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنها كانت قصة رائعة جداً وأنت راوي جيد وتروي بحماس |
Niye ilişkinizin çok harika olduğunu düşünüyorsun da bizimkinin olmadığını düşünüyorsun? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن علاقتكما رائعة جداً و علاقتنا لا؟ |
Bu kız çok, çok, çok, çok iyi bir şarkıcı. | Open Subtitles | . إن هذه الفتاة ، مغنية رائعة جداً جداً جداً |
Şu ana kadar çok güzel bir akşam oldu, değil mi? | Open Subtitles | أيتها السيدات والسادة، إنها أمسية رائعة جداً أليس كذلك؟ |
çok güzel oldu hadi. | Open Subtitles | سآتي الآن سأضع قبعة عليها وستكون رائعة جداً .. انتظروا |
Artık Globodyne'da çalışmamı gerektirmeyen çok güzel bir fırsat çıktı önüme. | Open Subtitles | لقد تبين أن فرصة رائعة جداً قد ظهرت... . مناسبة لي... |
İsviçre. Çok tarafsız bir ülke. Ve çok güzel saatler yapıyorlar. | Open Subtitles | سويسرا , الأمر محايد جداً وهم يصنعون ساعات رائعة جداً |
Aşağıda çok güzel kahve yaptıklarını duydum. | Open Subtitles | أتعلمين، سمعت أن القهوة بالأسفل رائعة جداً |
Seni görmek çok güzel. Çok hoş görünüyorsun. | Open Subtitles | أنه من الجيد رؤيتك أنتى تبدين رائعة جداً |
Ama resmime bak, çok güzel. | Open Subtitles | انظر الى صورتي انها رائعة جداً الان سوف اتوقف عند الا شيء |
Önümüzdeki haftasonu olacak çok güzel bir partiden bahsetti bence gitmeliyiz. | Open Subtitles | الرجل المُثير ذو السترة لقد أخبرني عن حفلة رائعة جداً العطلة القادمة لذلك، علينا أن نذهب |
– Fakat kardeş olarak ilişkileri çok güzel görünüyor. – Amanın, güzel mi? | Open Subtitles | .لكن علاقتهم كأخ واخته حقاً رائعة جداً .آيغو، رائع؟ |
Şimdiye kadar Harika bir deneyim oldu diyebilirim. | Open Subtitles | أود أن أقول أنها تجربة رائعة جداً حتى الآن. |
Burada gördüğümüz şey, basit kurallara dayanan bir sistemin yaratıcı kudretinin Harika bir deneysel kanıtıdır. | Open Subtitles | ما نراه الأن لهو حقاً تجربة رائعة جداً لقدرتنا على عمل محاكاة أنظمة مبنية على قواعد بسيطة |
Bence bu Çok hoş bir hikayeydi ve çok iyi anlattın, büyük bir şevkle. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنها كانت قصة رائعة جداً وأنت راوى جيد وتروى بحماس |
Kız aslında hayatını onunla geçirmek istiyor çünkü çok harika biri ve adamı çok seviyor. | Open Subtitles | وهي إستسلمتْ جوهرياً لتقضي حياتها مَعه لأنها رائعة جداً و هي تَحبُّه كثيراً |
O gün doğum ekibinde çok iyi bir doktor vardı. | Open Subtitles | كان هناك بالتأكيد أخصائية أطفال حديثي الولادة رائعة جداً في رئاسة طاقم الاطباء في ذلك الوقت |
Şu Janet Jackson görünümlü kız var ya, hani salı gecesi hiç önemli değilmiş gibi kimono giyiyor, işte o, çok havalı. | Open Subtitles | ترتدي كيمونو ياباني في ليلة الثلاثاء وكأن الأمر عادي، إنها رائعة جداً. |
Bence işe yaramış. gerçekten harika görünüyorsun. | Open Subtitles | برأيي أن ذلك نجح، أعني، تُبدين رائعة جداً. |