Saçmalık. kafanı yararsak içinde ne tür sırlar çıkar, kim bilir. | Open Subtitles | نونيسي, آنا متآكد لو فتحنا راسك جميع الأسرار وانواعها ستتطاير خارجاً |
Sen küçük güzel kafanı yorma. Gidip eğlenmene bak. | Open Subtitles | لاتشغلى راسك الجميلة الصغيرة بهذا الامر ، واذهبى لتستمتعى بوقتك |
İyi bir arkadaşım olan Bob Rusk bana bir atın tüyosunu verdi. | Open Subtitles | و صديق لى إسمه بوب راسك دلنى على حصان سباق جيد جدا |
Rusk yaptı! Size söyledim! | Open Subtitles | راسك هو من فعل ذلك أخبرتكم بهذا طوال الوقت |
İyi çocuk. Chan, Başını eğ. O kadar da zor değil. | Open Subtitles | فتى طيب ، احنى راسك يا شان هذا ليس صعبا ابطئ |
Blöfünü görüyoruz. Ellerini başının üstüne koy ve dışarı çık. | Open Subtitles | احنا بنخاطب شهامتك ايدك فوق راسك و اخرج حالا |
İş sana gelince, kafana vurmak isteyen daha çok insan bulabilirim. | Open Subtitles | أنا سَأُراهنُ كُلّ الناسِ من الذي يُريدُ تَحْطيم راسك بشيء ما. |
Bazen lanet kafanın arkasında gözlere ihtiyacın olur. | Open Subtitles | أحيانا لابد و ان يكون لك عيون في الجزء الخلفي في راسك اللعين. |
Lanet kafanı kırmadan önce öbür tarafa bak. | Open Subtitles | لماذا لا تراقب هذا الطريق قبل ان افتح راسك |
Daha iyi bir fikrim var... bir dakika içinde kafanı şu pencereden çıkar. | Open Subtitles | اتعرفين ؟ لماذا لاتبقين هكذا وبعد دقيقة اخرجى راسك من النافذة |
kafanı Lainey'nin karşısında dik tutabilmen için. | Open Subtitles | وبذلك انت تستطيع ان تجعل راسك مرفوعة امام ليني |
Rusk yaptı. Size söylüyorum! | Open Subtitles | راسك هو من فعل ذلك أخبرتكم بهذا طوال الوقت |
Şu Bay Robinson ya da Rusk adı her neyse, onu ne zaman tutuklayacaksın? | Open Subtitles | حسنا .. متى ستذهب لتلقى القبض علي مستر روبنسون أو راسك هذا أو أيا كان إسمه ؟ |
Rusk'ın orada olduğunu hatırlayan biri var mı bakacak. | Open Subtitles | عن أى شخص يتذكر أن راسك كان متواجدا هناك |
Annem, eğer Başını bu şekilde sararsan hemen ısınırsın demişti. | Open Subtitles | امى اخبرتنى ان لففت راسك بهذه الطريقه ستحصل على الدفء |
henüz değil, şimdi burada kal ...ve bir dakika sonra Başını pencereden dışarı çıkart. | Open Subtitles | لماذا لاتبقين هكذا وبعد دقيقة اخرجى راسك من النافذة |
Karının, beyni dağıtılmış bir kocayla daha mutlu olacağını düşünmüyorsan, şu kaldırıma otur, ellerini başının üstüne koy ve ben memurlarla konuşana kadar kılını bile kıpırdatma. | Open Subtitles | فكر بزوجتك انها ستصبح زوجة لرجل ميت. انا اريدك ان تجلس علي سيارتك و تضع يديك علي راسك ولا تفعل شىء حتى اتكلم مع الضابط. |
Herhalde bunun kafana iyi gelmeyeceğini biliyorsundur. | Open Subtitles | افترض بانك تعرف بان ذلك سيجعل راسك تتاذى |
Ağzına ateş edersen kafanın patlayacağını duymuştum. | Open Subtitles | سوف ينفجر راسك اذا اطلقت النار من داخل فمك |
Dinle Chris, kafanda birkaç tahtanın eksik olduğunu biliyorum ama herif bunu yapmışken "Ed öyle bir şey yapmaz." deme lan bana! | Open Subtitles | استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه |
Kararlılık şey gibidir, o boğayı sürüceksin Kafan kire bulanana kadar. | TED | الإصرار, كما لو أنك ستستمر في الركوب حتى ولو ارتطم راسك بالتراب |
Arkanızı dönün ve ellerinizi başınızın arkasına koyun. Alkollü araba kullandığınız için tutuklusunuz. | Open Subtitles | فقط استدر وضع يديك خلف راسك انت مقبوض عليك بتهمة القيادة مخمورا |
- Hey, Başın nasıl? | Open Subtitles | اهلا ، كيف حال راسك ؟ مضيعة للوقت |
İşaretleri kendin de yapabilirsin. başına X işareti çizebilirsin. | Open Subtitles | ربما فعلت انت هذا بنفسك ربما انت من وضع علامة اكس على راسك |
Dilin yaşlı ama sivri, Cicero. Sallarken dikkat et. kafandan kopabilir. | Open Subtitles | -كن على حذر فما تقوله كفيل بقطع راسك فى يوما ما |
İlk yaptığınız şey sıkı bir vücut pozisyonu almak olur -- Başınızı göğsünüze doğru eğersiniz, kollarınız iyice yana açarsınız, yedek paraşütünüzü üzerinize alırsınız. | TED | او شيء يجب القيام به هو تثبيت جسدك بوضع محدد راسك منخفض نحو صدرك . وايديك منبسطتين مرتفعتان الى اعلى المظلة |
Şu aptal aklını başına topla ve şu lanet küreyi fırlat. | Open Subtitles | قم باخراج راسك من مشاكلك وارمي الكرة الارضية اللعينة |
Nereye koşarsan, atı oraya süreceğim ve durursan da kayışın çeliği beynine gömülecek. | Open Subtitles | حيثما تجرى سوف أنطلق و عندما تتوقف معدن هذا السوط سيستقر فى راسك |