istasyon sefine telefon et. Ravi oraya varana kadar Treni ertelesinler. | Open Subtitles | أتصل بمدير المحطة و اطلب منه تأخير القطار لحين وصول رافي |
Ravi, çocuklara bak. Ben yine Helen'a yardım edeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | رافي, اعتني بالأطفال و سوف اذهب لمساعدة هيلين مرة أخرى, حسناً؟ |
Biraz garip geliyor ama Ravi bana onu hatırlatıyor biraz. | Open Subtitles | كما تعلمون، هو نوع غريب، لكن رافي يذكرني له قليلا. |
Çok kötü, Rafi adını hemen aklından çıkar, ahbap. | Open Subtitles | انسى أي شئٍ عن رافي يا رجل. انسى ذلك الهراء. |
Uzun zaman oldu, Rizzoli. Rafi, gizli kimliklerinden nasıl kurtuldun böyle? | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل يا ريزولي رافي ، متى قمت بالزحف خارجاً من أعمال التخفي ؟ |
"Altımı değiştir"den "kapat şu lanet Raffi müziğine" kadar herşeyi. | Open Subtitles | كل شيء، بداية بـ"غيّري خفاضتي"، إلى "أطفئوا أغنيات (رافي) اللعينة". |
İyi Ravi'nin fahişe kaldırdığını hayal edemiyorsun, peki ya kötü Ravi'nin? | Open Subtitles | بالأحرى، لا يمكنك تخيل رافي الجيد يحلب البقر لكن رافي السيئ؟ |
Ravi, benim ailemin de geldiği Hindistan'ın batı sahilinde bulunan Gucerat’daki çoban topluluklarından birinden. | TED | رافي من مجتمع يربون فيه القطعان فى غوجرات على الساحل الغربي للهند، من نفس المكان الذي تنتمي له عائلتي. |
Ravi'ye göre insan ya da hayvan köyünde yetişen herhangi bir şeyi yediğinde ya da sudan içtiğinde hastalanıyor. | TED | يقول رافي إن أكل الناس أو الحيوانات أي شيء ينمو فى قريته، أو شربوا الماء، يمرضون. |
Şu anda Birleşik Devletler’de, Hindistan’da, Slovenya’da Ravi gibi insanlar çocuklarını, havalarını ve sularını zehirleyen fabrika ya da madenlerin gölgesinde yetiştiriyorlar. | TED | حاليًا، في الولايات المتحدة الأمريكية في الهند، وسلوفينيا، يربي أناس من أمثال رافي أبناءهم في ظل المصانع والمناجم التي تسمم هوائهم ومائهم. |
Ravi gece kirlenmiş gökyüzünün fotoğraflarını WhatsApp’tan yolluyor. | TED | صورة ليلية للسماء الملوثة أرسلها رافي عبر تطبق واتساب |
Ravi havanın halen nefes almaya elverişsiz olduğunu söylüyor. | TED | يقول رافي بأن الهواء ما زال غير صالحًا للتنفس. |
Bu yıl bir ara Ravi açlık grevine başladı. | TED | في وفت ما هذا العام، أضرب رافي عن الطعام. |
Ravi dedi ki, “Hukuka inanıyorum, gerçekten, ama bize yeteri kadar mesafe katettirmedi." | TED | فقال رافي: "أنا أؤمن بالقانون حقًا، لكنه لم يُقربنا بما فيه الكفاية للحل." |
Ravi yasiyor sen hayal mi gördün ? | Open Subtitles | رافي حيّ؟ لم تتخيلي أن يحدث هذا؟ أليس كذلك؟ |
arkadasim Ravi tanisin ve bu benim benim dünyam olan az yalin ayak annem, | Open Subtitles | هذا صديقي رافي و هذه أمي ، بركة الدنيا عند أقدامها |
John beni aradı. Seni işe soktu. Sonra Rafi vardı. | Open Subtitles | جون اللعين يتصل بي ومن ثم يعتقلك , والآن لدينا مشكلة رافي |
Faizan Peerzada ve babasının adı verilmiş Rafi Peer Tiyatrosu workshopu Pakistan'da yıllardır güzel sanatları teşvik etmiştir. | TED | فايزان بيرزاده ومسرح رافي بير ورشة عمل سُميّت باسم والده روجت لعدة سنوات للفنون الاستعراضية في باكستان . |
"Ben Eichmann'ın ayağını tuttum, Tzvika da onu yakaladı ve sonra Rafi geldi." | Open Subtitles | "مسكت أقدام "آيشمان" و "تسفيكا "أعاقهُ وبعد ذلك جاء "رافي |
- Sende ışık var Raffi. | Open Subtitles | آه، هناك أمل بالنسبة لك، رافي. |
Konuşsan iyi edersen, Raffie. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتكلم يا رافي |
Rafe McCawley'nin botları. Yarı Castili bebek. | Open Subtitles | حذاء رافي ميسكاوليس نصف الطبقه صغيرتي |
Burada kal Ralfi. Uzak dur! - Dr. Adebimpe'yi ara! | Open Subtitles | ابقى هنا يا رافي واتصل بالشرطة |
Aferin, Ralphie, sorunu anlamak çözümün yarısıdır. | Open Subtitles | حسناً "رافي" أن تدرك أن لديك مشكله يعني ربح نصف المعركه |
- Ralph Ruffy ve Memur Walter Wis... | Open Subtitles | " رالف رافي " " والضابط والتر ويززز " |