Dün gece bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ البارحة كنت اطفو بين الاشجار |
Geçen gece bir rüya gördüm, uçak kaza yapıyor ve sen ölüyordun. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ الليلة الماضية بأن طائرتكِ تحطمت وأنكِ لقيتي حتفك |
Dün akşam çok çılgın bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ في غاية الجنون ليلة البارحة. |
Kabus gördüm. | Open Subtitles | راودني حلمٌ مُخيف |
Dün gece harika bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ في غاية الجنون ليلة البارحة. |
Dün gece yumurtaların başrolünde olduğu harika bir rüya gördüm. | Open Subtitles | راودني حلمٌ رائعٌ بالأمس حيث أدّى البيضُ مسرحيّةً كبيرة. |
Geçen gece bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ ،في الليلة السابقة لقد كنت في كهف |
Dün gece bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ الليلة الماضية. |
O gece bir rüya gördüm. | Open Subtitles | وبعدها هذه الليلة ، راودني حلمٌ |
Çünkü ben de bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لأنه راودني حلمٌ أيضاً |
Dün gece bir rüya gördüm. | Open Subtitles | راودني حلمٌ ليلةَ أمس. |
Aman Tanrım çocuklar. Dün gece Dave hakkında ıslak bir rüya gördüm. | Open Subtitles | يا إلهي يا رفاق، راودني حلمٌ جنسيّ عن (ديف) ليلة أمس. |
Dün gece bir rüya gördüm. | Open Subtitles | راودني حلمٌ بالأمس |
- Biliyor musun, dün bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ ليلة البارحة |
Bugün bir rüya gördüm, Robin Hood geri dönmüştü sonunda birlikteydik ama aniden ben Kötü Kraliçe elinde bir ateş topuyla ortaya çıktı. | Open Subtitles | راودني حلمٌ اليوم عاد (روبن هود) واجتمعنا أخيراً لكنّي بعدها... أقصد الملكة الشرّيرة ظهرت |