ويكيبيديا

    "ربما أنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Belki de
        
    • Belki sen
        
    • - Belki
        
    • Belki siz
        
    • Muhtemelen
        
    • Belki senin
        
    • Galiba
        
    • Belki sende
        
    • Belkide sen
        
    • sen olabilirsin
        
    Belki de haklısın. Belki de, aslımı öğrenmenin vakti gelmiştir. Open Subtitles ربما أنت محقة، ربما حام الوقت لكي تتعرفي على حقيقتي
    Biliyor musun, Belki de zevki kötü olan sensin. Aslında- Open Subtitles أتدري، ربما أنت الشحض ذو الذوق السيء ، في الحقيقة
    Belki sen beni birkaç günlüğüne hapse atarsan... İşler düzelene kadar... Open Subtitles ربما أنت يمكنك وضعي في السجن لبضعه أيام حتى أتدبر الأمور
    Sıkma canını, sorun yok. Belki sen de beni motive ediyorsun. Open Subtitles لا تقلق لا بأس ربما أنت ايضا مجرد وسيلة تحفيز لي
    - Belki siz aç değilsiniz ama içinizdeki ufaklık açlıktan ölüyor olmalı. Open Subtitles ربما أنت لست، ولكن هذا الشخص قليلا داخل يجب أن يتضورون جوعا.
    Belki de ona hastanedeki hastamızdan söz etseniz iyi olacak. Open Subtitles أعذرني. ربما أنت يمكن أن تتكلم معها حول الإستشارة ؟
    Evet, Belki de yaptıklarının sonuçlarını düşünmesi gereken sensin Bip. Open Subtitles حسنا، ربما أنت يجب أن تعتبر نتائج الذي عملت، باب.
    Shawn'u bunu yapacak kadar çok seven tek kişi Belki de sensin. Open Subtitles ربما أنت الشخص الوحيد في حياته الذي يهتم باعطاءه حقنة لكي توقظه
    Belki de haklısın. Belki de, aslımı öğrenmenin vakti gelmiştir. Open Subtitles ربما أنت محقة، ربما حام الوقت لكي تتعرفي على حقيقتي
    Belki de benden mantıksız olmamı istiyorsun böylece karşı koyabileceğin bir şeyler olur. Open Subtitles ربما أنت تريد مني أن أكون غير منطقية حتى يكون لديك شيءٌ مضاد
    Belki de bebek partisinde mini tartlardan aşırı miktarda yediniz. Open Subtitles ربما أنت زدت جرعتك من التشيكيز في إحتفال الطفل الرضيعَ.
    Rocco'nun döneceğini hiç sanmıyorum günün birinde Belki sen dönebilirsin. Open Subtitles أشك فى أنه سيرى أرضنا ثانية ولكن ربما أنت , يوماً ما
    - Belki sen haklısın. - Bu iş tam sana göre. Open Subtitles ربما أنت على حق هذا العمل هو ما أنت مصنوع من أجله
    Belki sen de şuan için mükemmelsin ve bunu bozmak istemiyorsun. Open Subtitles ربما أنت مثالياً فى الوقت الحالى و ربما أنت لا تريد أن تدمر هذا
    Guy, Belki sen içecekler için babama yardım edersin. Open Subtitles غاي، ربما أنت يُمْكِنُ أَنْ ساعدْ أَبَّي بالمشروباتِ.
    Belki sen ve annem beni biraz daha dinleseydiniz ve kendinize dikkat etseydiniz... Open Subtitles ربما أنت وأمي استمعتما لي اكثر وراعيتما نفسيكما أكثر
    Birisi onlar için kapıları açmış olmalı. Belki sen açtın ama yerini bilmiyordun. Open Subtitles شخص ما فتح المدخل ربما أنت ِ لكن لا تعلمين أين إنفتحت
    - ...kiminle evleneceği gibi. - Belki de çok fazla okuyorsunuz. Open Subtitles ـ عندما يقوم بتطليق زوجته ـ ربما أنت تقرأ أكثر من اللازم
    Muhtemelen, yıllar sonra nasıl bir his olduğunu görmek istedin. Open Subtitles ربما أنت تريد معرفة سلوكها في هذه السن الصغيرة
    Kim bilir, Belki senin hakkında konuştular. Open Subtitles حسنا , ربما أنت من كانوا يتكلمون عنه , من يدري ؟
    Bu köpek meselesiyle ilgili bir şeyler biliyorsun Galiba Daphne. Open Subtitles ريما سأفعل هل تعرفين يا دافني ربما أنت محقه بشأن أمر الكلاب هذا
    Belki sende olmayabilir, burada olmayabilir ama bir yerlerde, birinde var. Open Subtitles ربما أنت لست ذلك الأمل و ربما ليس في هذا المكان ولكن يومًا ما في مكانٍ ما...
    Belkide sen ve arkadaşın bize yardım edebilirsiniz ? Open Subtitles ربما أنت وصديقك تستطيعان مساعدتنا ؟
    Yani, kahretsin be Şerif onu son görmüş kişi sen olabilirsin. Open Subtitles أعني, سحقاً, ايها المأمور ربما أنت آخر شخص رآها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد