Belki bu çocuk bu Dünya'dan daha iyi bir Dünya'ya gitmiştir. | Open Subtitles | ربما كان هذا الصبي أفضل حالا ترك هذا العالم لأفضل واحد. |
Belki bu psikolojik bozukluk onun ölümüne neden olmuştur. | Open Subtitles | ربما كان هذا الخلل النفسي الذي قاد لموتها |
Yanisi Belki bu odur. İlk bağlantı. İnsanlığın uzaylı ırkıyla resmen bağlantı kurduğu gün. | Open Subtitles | إذاً ربما كان هذا هو اليوم الذي قام فيه البشر لأول مرة بالتواصل مع جنس فضائي |
Belki de bu hayvan ölümleri uzakta, dünyanın öbür ucunda cereyan ettiği için kimse dikkat etmemiştir. | TED | ربما كان هذا بسبب أن تلك الإحداث كانت تجري في الجانب الآخر من العالم حيث لم يلتفت إليها أحد. |
Tuhaf olduğu kesin ama Belki de bu yüzden onu seviyordum. | Open Subtitles | بالتأكيد ، لقد كان شيئاً غريباً و لكن ربما كان هذا سبب حبى لها |
Karar vermek ve olayları daha iyi görebilmek için Belki de bu süre şarttı. | Open Subtitles | ربما كان هذا الوقت لازما للوصول إلى قرار لرؤية الأمور بشكل جليّ. |
Belki bu şey herkeste çalışmıyor. Kim bilir? | Open Subtitles | ربما كان هذا الامر لا يعمل على الجميع من يدري ؟ |
Belki bu eve taşınmak iyi gelir. | Open Subtitles | ربما كان هذا شيئاً جيداً أن نأخذه معنا للبيت |
Belki bu zaten onun bildiği bir şey, veya daha önceden duyduğu ve şimdi unuttuğu. | Open Subtitles | ربما كان هذا أمراً تعرفه بالفعل أو أمراً سمعته مرّة ثم نسته |
Belki bu yüzden tuzağa düşürüldük bu şekilde üzerine izleme cihazı yerleştirebildiler. | Open Subtitles | ربما كان هذا السبب الذي اوقع بنا لذلك استطاعو ان يضعوا جهاز تتبع عليك |
Belki bu yüzden seninle bu kadar ilgilidir. | Open Subtitles | ربما كان هذا السبب في كونه مهتماً بك لهذه الدرجة. |
Belki bu sabah saçma gelmiştir hatta hastanedeki doktorlar görmemiş bile olabilir ama seni vuran merminin gidişatına ve cildindeki yanıklara göre konuşursak kendi silahın dışındaki bir silahla vurulmuş olman imkansız. | Open Subtitles | ربما كان هذا الصباح مجنون قليلا وربما الأطباء في سجن المقاطعة قد غاب عنهم ذلك لكن مسار الرصاصة التي أصابتك |
Belki bu şiir kıza fazla zor gelmiştir. | Open Subtitles | ربما كان هذا الشِعر صعبا عليها |
Ya da Belki de bu, onların dimağlarına yerleşecek bir sahneydi. | Open Subtitles | أو ربما كان هذا هو المشهد الذى سيعلق فى ذاكرتهم |
Her zaman takılıp düşme nedeninin Belki de bu olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | الرؤية كانت تزيد صعوبة بالتدريح، ربما كان هذا صبب سقوطه |
Belki de bu şey bir yere kapatılmıştı ve şimdi serbest kaldı. | Open Subtitles | اذا, ربما كان هذا الشيء محبوسا واطلق بطريقة ما |
Belki de bu yüzden buradadır. | Open Subtitles | ربما كان هذا السبب الذي دفعها للمجيء إلى هنا |
Belki de bu bizim hatamızdır | Open Subtitles | ربما كان هذا خطئنا ربما لم نكن أقوياء كفاية في الطريفة |
Ama Belki de bu sakar bunağın dedikleri doğrudur. | Open Subtitles | و ربما كان هذا الأبله على صواب |
Belki de bu yüzden onu unutamıyorum. | Open Subtitles | ربما كان هذا سبب عدم نسياني له |