Şimdi, sizin yedi basamaklı sayınızla başlayalım, herhangi altısını söyleyin lütfen. | TED | إذاً، سنبدأ برقمك ذو السبع خانات، قل أي ست خانات رجاءاً. |
Yedi basamaklı bir sayınız var, herhangi altısını söyleyin lütfen. | TED | لديك رقم من سبع خانات، قل أي ست خانات رجاءاً. |
Dışarıda bir el arabası var. Onu getirebilir misin lütfen? | Open Subtitles | هناك عربة يد هناك هل تجلبها لنا ، رجاءاً ؟ |
İki tane dörtlük viski ve iki büyük bardak bira, lütfen. | Open Subtitles | زوج من الويسكي مضاعف أربع مرات وزوج آخر من المكاييل، رجاءاً |
Şimdi bunların önemi yok efendim. lütfen, gücünüzü askeri mahkemeye saklayın. | Open Subtitles | هذا غير مهم الآن، سيدي رجاءاً حافظ على قوتك لمحاكمتك العسكرية |
lütfen, sadece içeriye gelelim. Ateşimiz söndü, ateşinize ihtiyacımız var. | Open Subtitles | رجاءاً, دعنا ندخل فقط, نيراننا تموت نارك ما زالت حية |
Oğlum, babana biraz inan, lütfen. Anlamaya çalış. Anlayım mı? | Open Subtitles | بني, فليكن لديك بعض الإيمان بأبيك رجاءاً, حاول أن تفهم |
Tamam. Dr Koblin, lütfen buraya gelir misiniz. Bir sorunumuz var. | Open Subtitles | حسنا ، دكتور كوبلين هلا حضرت إلى هنا رجاءاً لدينا مشكلة |
Tamam. Dr Koblin, lütfen buraya gelir misiniz. Bir sorunumuz var. | Open Subtitles | حسنا ، دكتور كوبلين هلا حضرت إلى هنا رجاءاً لدينا مشكلة |
Ah, lütfen. İçinde "ofis" olması bile büyük bir adım. | Open Subtitles | رجاءاً لمجرد أن الوظيفة مكتبية , هذه خطوة كبيرة لي |
Onları korkutmak istemedim, o yüzden senden hiç bahsetmedim, lütfen Yapma. | Open Subtitles | لم أرد إخافتهم، لذا لم أخبرهم عنك. لذا رجاءاً لا تفعل |
Prison Break'de daha önce... Evet, Kanal 11'in numarasını rica ediyorum, lütfen. | Open Subtitles | نعم ، أود أن تعطيني رقم القناة 11 قسم الأخبار ، رجاءاً |
Eğer ölümle karşı karşıyayken sükunetin nasıl sağlandığını bulursanız lütfen bana da söyleyin. | Open Subtitles | إذا استطعت أن تجد الصفاء وأنت في مواجه الموت المؤكد رجاءاً أخبرني بذلك |
lütfen, genelde bu kartı pek oynamam ama, ben Avatar'ım. | Open Subtitles | رجاءاً, أنا عادة لا ألعب هذه الورقة و لكني الأفاتار |
Böylece pisliğini temizleyebileyim. - lütfen onları öldürme. - Bu senin hatan. | Open Subtitles | ـ رجاءاً لا تقتلهم ـ هذا خطئكِ ، الآن اخرجِ من هنا |
Evet, anlat lütfen. Bu hikâyeyi dinlemek beni asla yormaz. | Open Subtitles | بالطبع , رجاءاً فأنا لا أمِلُ من سماع تلك القصة |
Ve lütfen ikimizin de iyiliği için onu bir daha asla görme. | Open Subtitles | و رجاءاً لحقنا نحن الأثنين لا ترها أبداً أبداً أبداً مرة آخرى |
lütfen, en azından bir fotoğrafını gösterene kadar hayır deme. | Open Subtitles | رجاءاً لا ترفض قبل أن أريكَ صورة له على الاقل |
Biliyorum işler aramızda iyi gitmedi ama lütfen bunu aşmaya çalış artık. | Open Subtitles | أعرفُ أن علاقتنا لم تنجحُ ولكن رجاءاً .. حاولى أن تتخطى الأمر. |
Neye ihtiyacın varsa veririm. Sadece şu lanet bagajı aç lütfen. | Open Subtitles | سأعطيك مالاً، سأعطيك ما تشاء إفتح هذا الصندوق اللعين وحسب، رجاءاً |
Oh, Tanrım, Iütfen bana bütün bunların yalnıza bir rüya olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | يا إلهي، أخبروني رجاءاً أن كل ما يحدث هو مجرد حلم |
N'olur hayatım, burayı bu gece terk edelim. | Open Subtitles | رجاءاً , يا عزيزى , دعنا نُغادر هذا المكان . الآن , الليلة |
İki bira ve şu koca kavanozdaki pembe yumurtalardan üç tane alabilir miyim. | Open Subtitles | هل لي ببيرتين وثلاث بيضات مثقوبات من الجرة الكبيرة؟ رجاءاً |
Yalvarırım saldırma yeter ki. | Open Subtitles | ولكن رجاءاً لا تهاجمنا. أتوسل إليك |
Çok dokunaklı bir an yaşıyoruz. Artık dövüşmeye geçebilir miyiz? | Open Subtitles | هذه لحظة جميلة هل يمكننا رجاءاً المحاربة ؟ |
Hadi ama... Herkes bilir ki bu ailede rekor bendedir. | Open Subtitles | رجاءاً كل شخص في هذه العائلة يعرف بأنني أحمل السجل |