ويكيبيديا

    "رجالا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • erkek
        
    • adamlar
        
    • adamları
        
    • erkekler
        
    • erkeklerle
        
    • adamların
        
    • adamlarla
        
    • erkekti
        
    • adamlara
        
    Sizler erkek olmaya çalışırken, bizler tanrı olmaya karar verdik. Open Subtitles بينما تحاولون ان تكونوا رجالا نحن قررنا ان نكون مسيطرين
    Bu olağanüstü spot ışığında gerinen ve poz veren erkek ve kadınlar var. TED إذن، تجد رجالا و نساءً يتموضعون برشاقة تحت تلك الأضواء المدهشة.
    Bunlar muhteşem şeyler başarmış parlak, azimli adamlar. TED هؤلاء كانوا رجالا وقادة بارعين الذين قاموا بتحقيق الكثير من الإنجازات
    Üstü yanan adamlar gördüm atların pişmiş etlerini kokladım. Open Subtitles رأيت رجالا تشتعل النار في قمصانهم شممت رائحة احصنة محروقة
    Görünüşe göre üniformalı adamları hedef alan bir seri katilimiz var. Open Subtitles اذا يبدو ان لدينا قاتل متسلسل يستهدف رجالا يرتدون الزي العسكري.
    Evden çalışan, evde oturan ve kariyer sahibi eşlerine evden destek olan erkekler tanıyorum. Ve bu çok zor. Annem-ve-ben aktivitelerinden birine gittiğimde TED اعرف رجالا يبقون بالمنزل ويعملون بالمنزل ليدعموا زوجاتهم ذوات المهن وذلك صعب. عندما اذهب الى نشاطات الامهات وبناتهن
    İkisi de kendilerinden yıllarca genç olan erkeklerle evlenen kadınlar hakkındaydı. Open Subtitles كلاهما عن سيدات تزوجن رجالا أصغر منهن سنا
    Ticaret. Bu ülkede ticaret çocukların elinde, adamların değil. Open Subtitles الأعمال في هذا البلد تدار من قبل أطفال وليس رجالا راشدين
    Şilepte denizle mücadele edersin. Ama burada adamlarla mücadele edersin. Open Subtitles فى الناقله كنا رجالا نواجه البحر أما هنا فنحن رجال نواجه رجال
    erkek ve kadın dansçılar cennet ile dünya arasında yaşayan köprüler olarak hizmet ettikleri tapınaklara sunulurlardı. TED الراقصين الذين كانوا رجالا ونساء عرضوا على المعابد حيث خدموا كجسور حية بين الجنة والأرض.
    Hatırladığım kadarıyla, eve erkek getirip dururdu. Open Subtitles بقدر ما يمكننى أن أتذكره فقد كانت تحضر رجالا إلى المنزل
    Koruluğu savaş alanına dönüştürür... ve erkek olacağımız günü hayal ederdik. Open Subtitles لقد حولنا الغابات الي ساحة معارك و حلمنا ان نكون رجالا يوما ما
    Gecenin ortasında, duvarlardan aşağı sürünen adamlar görmüştü. Open Subtitles فى ليلة وفاتها شاهدت رجالا من القمر يزحفون اسفل الحوائط
    Sokakta güvenecekleri adamlar istiyorlar. Open Subtitles ويريدون رجالا من الحي . رجال حازمين و يتبعون الطريقة القديمة
    Yine de, her iki ülke de bir bok bilmeyen adamlar göndermez düşmanlarının topraklarına. Open Subtitles على أية حال،كلا البلدين لن يرسلوا رجالا يعرفون شيئا إلى أرضِ عدوهم
    Görünüşe göre insanlar kendinden çirkin, bira satan adamları seviyorlar. Open Subtitles تبيّن، أنّ الرجال يحبّون رجالا يبدون أسوء منهم يبيعونهم جعّة
    adamları her tünele ve de 28 çıkışın tümüne dağıttım. Bu akşam kimsenin hayatını tehlikeye atmamanın önemini siz beylere söylememe gerek yok. Open Subtitles لقد وضعت رجالا فى كل الممرات وكل المخارج
    Daha önce senin gibi adamları öldürmüştüm, koyun keser gibi. Open Subtitles لقد قتلت رجالا مثلك من قبل و الأمر مختلف جدا عن قتل النعاج
    Şimdi, hepimiz bunlara sahibiz, erkekler ve kadınlar ve bunlar meme ucunun etrafındaki küçük çıkıntılar ve eğer emziren bir kadınsanız bunlar salgı salgılamaya başlar. TED الآن، جميعنا نتوفر عليها رجالا ونساء وهذه هي المطبات الصغيرة حول الحلمة، وإذا كنتي امرأة مرضعة، تبدأ في الإفراز.
    O an, hayatımın sonuna dek, oğlanlar ve kızlara, erkekler ve kadınlara eşit haklar ve imkânlar için savaşmaya söz verdim. TED وفي تلك اللحظة، أخذت عهدا على نفسي بأن أكافح من أجل المساواة في الحقوق والفرص للجنسين، رجالا ونساءا، لبقية حياتي.
    erkeklerle öpüştüm. Sadece o şeyi hissetmedim. Open Subtitles لقد قبلت رجالا أنا فقط لم أشعر بذلك الشيء
    Dünya, özgür adamların bir zorbaya "az"ın "çok" a karşı durduğunu ve henüz bu savaş bitmiş olmadan bir Tanrı-Kral'ın bile kanının dökülmüş olduğunu bilecek! Open Subtitles العالم سيعرف أن رجالا أحرارا وقفوا في وجه المستبد فئة قليلة.. وقفت ندا لفئة كثيرة
    Hiçbir zaman bu tip adamlarla çıkmadı. Open Subtitles إنها لم تواعد أبداً رجالا كهؤلاء (فينسنت)!
    Bütün kurbanlar erkekti Nathan. Open Subtitles كل الضحايا كانوا رجالا ناثان
    Eskiden hapishanede senden 15 kat daha büyük adamlara tecavüz ederdim. Open Subtitles كنت أغتصب رجالا , 15 مرة حجمك وأنا في السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد