Elektrik santralinde beş tanık ve bilim adamları vardı. | Open Subtitles | شَهدنَا خمسة رجالَ والعلماء في محطةِ الكهرباء |
Boss'ın adamları uydurma bir görevlendirme ile onun mülküne de el koyduklarını söyledi. | Open Subtitles | فقالَ رجالَ هوق أَخذوا أرضَه و البعضِ إبتدعوا التهمَ أيضاً |
Henry, bizler bilim adamlarıyız, batıl inanç adamları değil. | Open Subtitles | هنري، نحن رجالَ العِلْمِ، لَيسَ رجالَ الخُرافةِ. |
Biz iş adamlarıyız. | Open Subtitles | نحن رجالَ أعمال عمليينَ. |
ÖIdüğümüzün resmidir. | Open Subtitles | نحن رجالَ مَوتى. |
- ÖIdüğümüzün resmidir patron. | Open Subtitles | نحن رجالَ مَوتى، ريس. |
Dükün adamları her yerde." Hiç fena değil. | Open Subtitles | إنّ رجالَ الدوقَ في كل مكان." ' هذا لَيسَ سيئَ جداً. |
Şimdi öğrendik ki, Anubis'in adamları Antikalar Müzesi'ni arıyorlarmış. | Open Subtitles | تلقينا هذا التقرير بأن رجالَ * أنوبيس * يَسْلبونَ متحفَ العصور القديمةِ |
Esas eğlence, kötü adamları mıhlamakta. | Open Subtitles | المرح الحقيقي يُسمّرُ رجالَ سيئينَ. |
Kötü adamları sevmiyorum. | Open Subtitles | ني لا رجالَ likey البخلاء. |
- Artık iş adamlarıyız. | Open Subtitles | -بتنا رجالَ أعمالٍ الآن . |