Ve düşündüm ki eğer iki üç iyi adam bulursam,... içeri girer ve paraları alabilirim. | Open Subtitles | وأعتقد إذا أستطعت أن أحصل على إثنان أو ثلاثة رجال جيدين بأمكاني أن أدخل هناك وأسرقه |
Birkaç iyi adam aradıklarını duydum, ama alabilecekleri her şeyi alacaklarmış sanırım. | Open Subtitles | سمعت أنهم يبحثون عن بضعة رجال جيدين و لكن أعتقد أنهم سيقبلون بأي شيء يحصلون عليه |
Büro birkaç iyi adamı her zaman kabul eder.... ...yani senin hizmet kayıtlarınla falan. | Open Subtitles | المكتب يبحث دائماً عن رجال جيدين أعني، مع سجل خدمتك.. |
Bilmen gereken tek şey, bizim iyi adamlar olduğumuz. | Open Subtitles | الشيء الواحد الذي يجب أن تعرفه بأنّنا رجال جيدين |
Dahası yurt içinde de iyi adamlara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | وأضافة لذلك, نحن بحاجة الى رجال جيدين في الجبهة الداخلية |
En iyi adamlarımı kaybettim. | Open Subtitles | خسرت للتو رجال جيدين |
Ayrıca, birkaç iyi adam da kullanabiliriz. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك , قد نستفيد من عدة رجال جيدين |
Karen bir yüksekokulun Birkaç İyi Adam oyununda, kendi hayat hikâyesine hiç benzemiyor. | Open Subtitles | إنها تشترك في مسرحية جامعية " اسمها " بضع رجال جيدين و هي ليست قصة حياتها |
Sekiz iyi adam. | Open Subtitles | ثمانيه رجال جيدين |
"Birkaç İyi Adam" dan alıntı yaparak. | Open Subtitles | و تقتبسُ من بضعة رجال جيدين |
Başka bir iyi adamı kullanabilirdik. | Open Subtitles | بامكاننا استخدام رجال جيدين |
Aşağıda Dan Shroeder'in yerinde iyi adamlar aradıklarını duydum. | Open Subtitles | سمعت أنهم يبحثون عن رجال جيدين ليعملوا في دان شرويدر |
General, onların iyi adamlar olduğunu biliyoruz ama bir nükleer savaşta.... | Open Subtitles | أيهااللواء،نحن نعرفأنهم رجال جيدين. ولكنفى حربنوويةنحنلانستطيع تحمل... |
Kendini işine kaptırmış iyi adamlar görmekten nefret ederim. | Open Subtitles | وأكره رؤية رجال جيدين يتورطون بذلك |
Fakültenin senin gibi iyi adamlara ihtiyacı var. | Open Subtitles | ـ المدرسة تحتاج رجال جيدين مثلك |