Hanımefendi, mallar sapasağlam ama adamınız ıskonto kopartmaya çalışıyor. | Open Subtitles | سيدتي، هذه السلع كانت مقدمة للشحن، لكن رجلكِ هنا يرفض دفع أجرة الشحن الكاملة لها، |
2006'da. adamınız yolun sonundaki bir İtalyan restoranından aşırdığı et bıçağıyla iki çete tetikçisini öldürüyor. | Open Subtitles | في عام 2006، قام رجلكِ بالتخلص من فردين عصابة بسكين اللحم |
Şu hayatın lütuflarını tahtalıköyü boylamadan son damlasına kadar yaşamak istiyorsan Adamın benim. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تشبعِ رغباتكِ من هذا العالم قبل أن تموتِ فأنا رجلكِ |
Doğru adamla hayatımı kurmak için benim tek şansımdı... tabi senin doğru erkeğin olmadan önce. | Open Subtitles | فرصتي الوحيدة للأستقرار مع الرجل المناسب فيما عدا أنها تحولت أنه رجلكِ الماناسب |
Adamını geri alabilirsin. Tıbbi malzemeleri de alabilirsin. Ama cephane olmaz. | Open Subtitles | يمكنكِ أخذ رجلكِ وأخذ الأدوية ولكن لا ذخيرة |
Merdivenlerde dikkatli ol. Bacağını kırma. | Open Subtitles | كوني حذرة عند نزولك الدرج لا تكسري رجلكِ |
Erkeğinin gözünün bir başkasına kayması seni deli etmiş olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أنّه أغضبكِ أن تعرفي أنّ رجلكِ لديه عينين زائغة. |
2006'da. adamınız yolun sonundaki bir İtalyan restoranından aşırdığı et bıçağıyla iki çete tetikçisini öldürüyor. | Open Subtitles | في عام 2006، قام رجلكِ بالتخلص من فردين عصابة بسكين اللحم |
Pekala, adamınız benim. | Open Subtitles | حسنًا، أنا رجلكِ. |
Sizi ve adamınız Gannicus'ı oyunlarda görmeyi iple çekiyorum. | Open Subtitles | أتطرق لرؤيتكِ فى الألعاب و رجلكِ (جانيكوس) فى الـ "بريموس" الخاص بي. |
Eğer reddedersem adamınız beni vurmaya hazır bekliyor. | Open Subtitles | رجلكِ... متأهّب لإردائي إن رفضت |
Adamın bu kadar uzağı vurabilir mi ? | Open Subtitles | هل رجلكِ قادر على إصابة شيء ما على هذا البعد؟ |
Eminim ki, Adamın Vukovich bir silahla öldürücüydü, fakat... | Open Subtitles | حسنا , رجلكِ فوكوفيتش , أنا متأكد أنه كان مميتا مع مسدس , لكن |
Eğer Adamın ateş ederse duvara kadar canlı gidemezsiniz. | Open Subtitles | إذا أطلق رجلكِ النار لن تصلِ الحائط حيّة |
Umarım erkeğin barbeküden hoşlanıyordur. | Open Subtitles | سمعت أن رجلكِ يحب الشواء |
* Mükemmel erkeğin olmaya çalışıyorum * | Open Subtitles | "محاولاً أن أكون رجلكِ الكامل" |
* Mükemmel erkeğin olmaya çalışıyorum * | Open Subtitles | "محاولاً أن أكون رجلكِ الكامل" |
Ne oldu, yoksa gizemli Adamını takip etmekten yoruldun mu? | Open Subtitles | ماذا، أمللتِ مِن مُلاحقةِ رجلكِ الغامض؟ |
Bu arada sakın, takım elbiseli Adamını unuttuğumu sanma. | Open Subtitles | ولا تعتقدي أنّي نسيتُ رجلكِ ذو البدلة. |
Merdivenlerde dikkatli ol. Bacağını kırma. | Open Subtitles | كوني حذرة عند نزولك الدرج لا تكسري رجلكِ |
Sağ Bacağını oynatmaya çalış. | Open Subtitles | حاولي تحريك رجلكِ اليمنى |
Tabii ki. Gözünün Erkeğinin üstünde olması gerekiyor zaten. | Open Subtitles | أجل, لا مشكلة, عليكِ أن تبقي عيناً على رجلكِ بأية حال. |
Ayrılmak istiyorsan Erkeğinin yanına git ve kendini özgür hisset. | Open Subtitles | تريدين الذهاب والأقامه مع رجلكِ وتشعرين بالحريه |