Her şeye hazırlıklı ol. Ne tepki vereceğini kimse bilemez. | Open Subtitles | كنت مستعدا فحسب من يعرف كيف ستكون ردة فعله ؟ |
En azından oğlanın öldüğünü söyleyip ne tepki vereceğine bakmalıydık. | Open Subtitles | على الأقل يجب أن نعلمه بمقتل إبنه ونرى ردة فعله |
Fakat (yine de)kendisine çok beğendiği bu tablonun sahte olduğu söylendiğinde gösterdiği tepki için sempati duyabilirsiniz. | TED | ولكن يمكنكم أن تشعروا بالتعاطف معه عندما تنظرون الى ردة فعله عندما علم ان لوحته المفضلة كانت مزورة |
Bir sorunun olduğunda bunu önemsediği ve ilk Tepkisi seni evden atmak olmadığı için. | Open Subtitles | ولم تكن ردة فعله الأولى أن يطردك من المنزل |
Mavili dostlarımız kendimizi geri çekmemizi ve Tepkisini görmemizi istedi. | Open Subtitles | السياسة الجديدة الشرطة تريدنا ان نتوقف لنري كيف تكون ردة فعله |
Bu fikre nasıl tepki gösterdiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | الا تتذكر كيف كانت ردة فعله على هذه الفكرة؟ |
Gaz arabalarının kapıları açılıp, cesetleri ilk çıkardığınızda ne tepki verdin? | Open Subtitles | ماهي ردة فعله عندما بدأ بنقل الجثث؟ عندما فتحت سيارات الغاز أبوابها |
- Nasıl bir tepki vereceğini kestiremiyorum.. | Open Subtitles | اذن لماذا لايعلم ؟ لانه لا يمكنني ان اتخيل ردة فعله |
Baskı altındayken hiçbirimiz nasıl tepki vereceğimizi bilemeyiz. | Open Subtitles | لا احد منا سيعلم ماهي ردة فعله عندما يكون هناك |
O zaman kim bilir bu yazının sana ait olmadığını söylediğim zaman nasıl bir tepki verecek! | Open Subtitles | حسناً ، لا أستطيع أن أتخيل كيف ستكون ردة فعله عندما أقول له بأنكِ لم تقومي بكتابة تلك الصفحة |
Yine deminki gibi tepki verirse arterlerden birini keserim ve birkaç dakika sonra ölür. | Open Subtitles | إن كانت ردة فعله كالسابقة، فسأقطع شريان وسيموت خلال دقائق |
Ben bazı isimleri söylerken gülümseme ve nasıl tepki vereceğine bakalım. | Open Subtitles | فقط إبتسمي، عندما أقول بعض الأسماء، لنري ردة فعله. |
Bu zaman alıyor. Nasıl tepki vereceğini kestiremiyorum. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل لا أعرف كيف ستكون ردة فعله |
Neden rahatsız edici Ssang Kyo yerine Soo Ha'ya aşırı tepki gösterip kavga ediyor? | Open Subtitles | لماذا يٌبالغ بِ ردة فعله ويتقاتل مع سوها بدلاً من سانج كو ؟ |
Tabii ki de çıkaramazsın. Daha neler! Aniden böyle bir tepki verdiğine eminim. | Open Subtitles | كلّا بالطبع كلّا رباه أظن أن الأتصال بالشرطه هي ردة فعله الأولى فإنه خائف عليك |
Çok fazla insanlarla konuşmazdı, onu müzikle tanıştırdım ve ilk defa böyle bir tepki verdi. | Open Subtitles | لم يكن يتحدث كثيرًا وعندما أسمعته الموسيقى كانت هذه هي ردة فعله |
Ona arısının öldürüldüğünü söyle ve Tepkisi ölç. | Open Subtitles | وأخبره أن زوجته قد قُتلت وشاهد كيف ستكون ردة فعله |
Herif çok komik. Tepkisi acayip komik olur. | Open Subtitles | ذلك الرجل مضحك ردة فعله لن تقدر بثمن |
Bu fotoğrafı görünce onun Tepkisi senin medyum olup olmadığını kanıtlayacaktır. | Open Subtitles | ...عندما يرى تلك الصورة، ردة فعله ستجعلنا نعلم لأي مدى أنتِ وسيطة روحية جيدة |
Beynini yağmalamaya yardım edince olacak Tepkisini düşün. | Open Subtitles | تخيلي كيف ستكون ردة فعله عندما يشارك في نهب دماغها |
Jack Warner için ilk film çekimi denememde Tepkisini görmek için oradan ayrılmayıp bir kapının arkasına saklanmıştım. | Open Subtitles | أول اختبار مشاهد لي مع جاك وارنر ربضت بالمكان واختبأت خلف باب لأني أردت ان أسمع ردة فعله |