Oradaysan telefonu aç, tatlim. | Open Subtitles | ردي على الاتصال إن كنتي موجودة يا حبيبتي |
aç ve çok geç olduğu için konuşamayacağını söyle. | Open Subtitles | ردي وأخبريها أنه لا يمكنك الحديث الآن فالوقت متأخر |
Hey, anne. Telefonu aç. Hey, anne. | Open Subtitles | مرحبا أمي,ردي على الهاتف مرحبا أمي,ردي على الهاتف |
Daha erken cevap veremediğim için çok üzgünüm. Ara seçimlerle uğraşıp duruyorum. | Open Subtitles | أعتذر عن عدم ردي بشكل أسرع، لقد كنتُ مُرَكزة على الإنتخابات النصفية. |
Tama ama sana bir hafta içinde cevap veririm. | Open Subtitles | هذا ممتاز, لكن هل يمكنني أن أعطيك ردي في غضون أسبوع؟ |
Kusura bakmayın. Bütün gece tartışsak da Cevabım hep aynı olacak. | Open Subtitles | آسف، نستطيع البقاء طوال الليلة ولن يتغير ردي |
Senatör, cevabımı şimdi alabilirsiniz. | Open Subtitles | سيناتور, يمكنك أن تعرف ردي الآن إذا أردت |
Böyle bir şeyi mesaj olarak bırakmaktan nefret ediyorum. Oradaysan lütfen aç. | Open Subtitles | أكره أن أترك رسالة كهذه, ان كنتِ تسمعينني أرجوك ردي عليّ. |
Böyle bir şeyi mesaj olarak bırakmaktan nefret ediyorum. Oradaysan lütfen aç. | Open Subtitles | أكره أن أترك رسالة كهذه, ان كنتِ تسمعينني أرجوك ردي عليّ. |
Marina, ben Lola. Telefonu aç. | Open Subtitles | مارينا، معك لولا ردي علي الهاتف |
Haydi yapalım. Haydi ama Phoebe, aç. Hey,buPhoebe. | Open Subtitles | دعونا نفعل ذالك هيا فيبي ، ردي |
Telefonu aç canım. Babacığımız öldü. | Open Subtitles | ردي على الهاتف يا عزيزتي، ولدكِ مات |
Camilla, benim, Hakeem. aç telefonunu. | Open Subtitles | كاميلا , هذا انا حكيم , ردي علي يا امي |
Telefonu aç lütfen. | Open Subtitles | ذهني يمتلأ بالكثير، ردي على الهاتف. |
Missy, benim. Lütfen aç. | Open Subtitles | ميسي,إنها أنا,ردي عليّ أرجوك. |
Oradaysan aç. | Open Subtitles | ردي إن كنت هناك |
Şu lanet telefonu aç! | Open Subtitles | ردي على الهاتف الملعون |
Sorunuza da cevap vereyim, hayır, içki içmez. | Open Subtitles | لا، هذا ردي على سؤالك: لا، هو لا يشرب على الإطلاق. |
Vekil Pinckney, sözlerinizi bir cevaba layık bulsaydım emin olun ki size cevap vermiş olurdum... saatler önce! | Open Subtitles | لو أنني أحسست بأن كلامك يستحق أى نوع من الرد أيها النائب بنكني كن متأكد انك لسمعت ردي منذ ساعات |
Cevabım bu kadar geciktiği için kusura bakmayın... Sanırım kararımı verdim. | Open Subtitles | وأعتذر عن تأخر ردي عليها، لكني أعتقد أني وصلت لقرار. |
Çünkü ben Gine domuzumla evlenmek istiyorum. cevabımı canlı yayından sonra da alabilirim. | Open Subtitles | لأني أريد الزواج من خنزيري ، سأسمع ردي بعد العرض |
Onu tekrar tehdit ederseniz tepkim bu kadar medeni olmayacak. | Open Subtitles | واذا قمتم بتهديدها مجدداً ردي عليكم لن يكون حضاري |
Lütfen mesajımı Cevapla. İçiyor musun? | Open Subtitles | من فضلكِ ردي علي؟ |