ويكيبيديا

    "ردي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    •   
    • cevap
        
    • Cevabım
        
    • cevabımı
        
    • tepkim
        
    • Cevapla
        
    Oradaysan telefonu , tatlim. Open Subtitles ردي على الاتصال إن كنتي موجودة يا حبيبتي
    ve çok geç olduğu için konuşamayacağını söyle. Open Subtitles ردي وأخبريها أنه لا يمكنك الحديث الآن فالوقت متأخر
    Hey, anne. Telefonu . Hey, anne. Open Subtitles مرحبا أمي,ردي على الهاتف مرحبا أمي,ردي على الهاتف
    Daha erken cevap veremediğim için çok üzgünüm. Ara seçimlerle uğraşıp duruyorum. Open Subtitles أعتذر عن عدم ردي بشكل أسرع، لقد كنتُ مُرَكزة على الإنتخابات النصفية.
    Tama ama sana bir hafta içinde cevap veririm. Open Subtitles هذا ممتاز, لكن هل يمكنني أن أعطيك ردي في غضون أسبوع؟
    Kusura bakmayın. Bütün gece tartışsak da Cevabım hep aynı olacak. Open Subtitles آسف، نستطيع البقاء طوال الليلة ولن يتغير ردي
    Senatör, cevabımı şimdi alabilirsiniz. Open Subtitles سيناتور, يمكنك أن تعرف ردي الآن إذا أردت
    Böyle bir şeyi mesaj olarak bırakmaktan nefret ediyorum. Oradaysan lütfen . Open Subtitles أكره أن أترك رسالة كهذه, ان كنتِ تسمعينني أرجوك ردي عليّ.
    Böyle bir şeyi mesaj olarak bırakmaktan nefret ediyorum. Oradaysan lütfen . Open Subtitles أكره أن أترك رسالة كهذه, ان كنتِ تسمعينني أرجوك ردي عليّ.
    Marina, ben Lola. Telefonu . Open Subtitles مارينا، معك لولا ردي علي الهاتف
    Haydi yapalım. Haydi ama Phoebe, . Hey,buPhoebe. Open Subtitles دعونا نفعل ذالك هيا فيبي ، ردي
    Telefonu canım. Babacığımız öldü. Open Subtitles ردي على الهاتف يا عزيزتي، ولدكِ مات
    Camilla, benim, Hakeem. telefonunu. Open Subtitles كاميلا , هذا انا حكيم , ردي علي يا امي
    Telefonu lütfen. Open Subtitles ذهني يمتلأ بالكثير، ردي على الهاتف.
    Missy, benim. Lütfen . Open Subtitles ميسي,إنها أنا,ردي عليّ أرجوك.
    Oradaysan . Open Subtitles ردي إن كنت هناك
    Şu lanet telefonu ! Open Subtitles ردي على الهاتف الملعون
    Sorunuza da cevap vereyim, hayır, içki içmez. Open Subtitles لا، هذا ردي على سؤالك: لا، هو لا يشرب على الإطلاق.
    Vekil Pinckney, sözlerinizi bir cevaba layık bulsaydım emin olun ki size cevap vermiş olurdum... saatler önce! Open Subtitles لو أنني أحسست بأن كلامك يستحق أى نوع من الرد أيها النائب بنكني كن متأكد انك لسمعت ردي منذ ساعات
    Cevabım bu kadar geciktiği için kusura bakmayın... Sanırım kararımı verdim. Open Subtitles وأعتذر عن تأخر ردي عليها، لكني أعتقد أني وصلت لقرار.
    Çünkü ben Gine domuzumla evlenmek istiyorum. cevabımı canlı yayından sonra da alabilirim. Open Subtitles لأني أريد الزواج من خنزيري ، سأسمع ردي بعد العرض
    Onu tekrar tehdit ederseniz tepkim bu kadar medeni olmayacak. Open Subtitles واذا قمتم بتهديدها مجدداً ردي عليكم لن يكون حضاري
    Lütfen mesajımı Cevapla. İçiyor musun? Open Subtitles من فضلكِ ردي علي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد