Fosiller, mağara çizimleri...vb'lerinden bahsediyorum. | TED | أعني بذلك الحفريات، رسومات الكهوف وهكذا دواليك. |
Damon'ın bloguna. Son romanını övmek için sayfasına çizimler koyuyormuş. | Open Subtitles | أنه يعرض أجزاء من رسومات روايته للمعجبين لتشوقيهم للكتاب الجديد |
1969 yılında, internet birkaç kağıt parçası üzerindeki çizim dışında bir rüyaydı. | TED | ففي عام 1969، لم تكن الإنترنت سوى حلم، على شكل بضعة رسومات على قصاصات من الورق. |
Bu resimler, Botero'nun görkemli üslubunu taşıyan, işkence ve kötü muamele konulu devasa tablolar. | TED | هناك رسومات كبيرة تحوي على مناظر التعذيب واستغلال القوة مجسمة في عمق نوعية أعمال بوتيرو |
Ve çocuklar doğum günü pastalarına koyulmasını istedikleri resimleri getirip şeker tabakalarına bastırırlardı. | TED | ويستطيع الأطفال إحضار رسومات وجعل المتجر يطبعها على لوحة سكر لوضعها فوق كعكة عيد الميلاد. |
Çalışmamı çizim olarak görüyorum, ama başkaları resim olduğunu söylüyor. | TED | أعتبر أعمالي بمثابة رسومات بينما يعتبرها الآخرون لوحات |
İnsanlar kötü olur, sokaklar güvenli olmaz, her yerlerde Grafiti olur ve filmler sadece $3 tutar. | Open Subtitles | الناس سيصبحون فقراء ,الشوراع لن تكون آمنة وستكون هناك رسومات في كل مكان والأفلام ستكلف ثلاث دولارات فقط |
Ofisteki mağara çizimlerini, sonunda çözdüm. | Open Subtitles | رسومات الكهف التي بالمكتب، أخيراً فهمتها. |
Orada bir şey yok. Sadece hayvan kemikleri ve eski mağara çizimleri var. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا فقط عظام حيوانات و رسومات قديمة |
Orada bir şey yok. Sadece hayvan kemikleri ve eski mağara çizimleri. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا فقط عظام حيوانات و رسومات قديمة |
Roket çizimleri, gökyüzünden birşey bekleme figürleri. | Open Subtitles | رسومات للصواريخ مثل ابوللو تنطلق نحو السماء |
Mağaralarda yer alan çizimler ve yazılardan, taş tabletlerden insanlık tarihi hakkında çok şey öğrendik. | TED | فلقد تعلمنا الكثير عن تاريخ البشرية من رسومات وكتابات داخل الكهوف، والألواح الحجرية. |
Bu çalışmalar herhangi bir eskiz olmadan, beyaz bir yüzeye şekeri döküp daha sonra bu yığından harfler ve çizimler elde etmek için onlarla oynarak elde edildi. | TED | وتم عملها بدون رسومات , فقط اليد الحرة بوضوع السكر على سطح ابيض ومن ثم معالجتها للحصول على الكلمات والتصاميم. |
Dünya Savaşında yok oldu. Bu nedenle, bize kalan yalnızca birkaç çizim ve birkaç not. | TED | وكان ما بقي لنا مجرد رسومات وبعض الملاحظات. |
- Döviz, altın, resimler ve kabartmalar içerebilir. | Open Subtitles | من الممكن انه يحتوي على عملات سبائك ذهبية رسومات و زخارف |
Mağara resimleri bağlantısı beni insanlığın en eski sanat eserlerinden bazısına götürdü. | TED | يأخذني رابط رسومات الكهوف إلى بعض من الفنون المعروف للجنس البشري |
Tam olarak anlayamadım? Demek istediğim bagajında üç tane resim var ve onlar da benim uğraşım. Ressamım. | Open Subtitles | أعني أنه لديكي ثلاث رسومات علي أمتعتك وهذه هي حرفتي |
Bilirsin Grafiti gibi bir şey. | Open Subtitles | على الأرصفة وجوانب الممرات رسومات على الجدران وأشياء كهذه |
Doktoruma söylediğimde bana torununun çizimlerini gösteriyor. | Open Subtitles | كل مرة أخبر الطبيب ذلك يريني رسومات أحفاده |
Eski insanlar varlıklarını ispatlamak için mağaralara resimlerini bırakmış. | Open Subtitles | الإنسان القديم رسومات الكهوف اليسرى لإثبات وجدت. |
Polisin çizimi hiçbir zaman doğru olmadı. Ödülü alabiliriz. | Open Subtitles | رسومات فنانون الشرطة لا يرسومنها بشكل صحيح نحن من الممكن أن نحصل علي الجائزة |
Hayır, sadece karalama, çocukça saçmalıklar. | Open Subtitles | لا، إنها مجرد رسومات عبثيه كما تعرف، هراء الهواة |
Son günlerde yaşadığımız istemediğimiz olaylar yüzünden şimdi kabaca boyanmış, o kadar da komik olmayan. yüzlerce mankenin .satış sorumlusu durumundayım ve bundan sonra sizin kesilmemiş çimlerinizi üstünde gezmeye uygun hale ve yoldan geçenlere: "Millet burada gerçek komedi bir borazancı yaşıyor" diyecek hale getirmek için aramanızı bekliyorum. | Open Subtitles | و نتيجة لـ دعوة قضائية أنا الآن أملك المئات من المنصات لـ رسومات غير مضحكة .. على مجسمات خشبية |
Mavi yüzgeçli Tunalar Fransa’da mağara çizimlerinde de bulunmuştur. | TED | وجدت رسومات لزرقاء الزعانف في كهوف فرنسا |
çizdiği resimleri, yaptığı ödevleri eski tenis ayakkabılarını. | Open Subtitles | رسومات للطفل، المدرسية ... ... الزوج القديم من حذاء تنس. |