Eğer müşterimin çekini reddederseniz sonuca varmak için mahkemeye gideriz. | Open Subtitles | إذا رفضتم شيك موكلايّ، سوف يصل الأمر للمحاكم لإتخاذ القرار. |
reddederseniz, korkarım arkanızdan alay etmemiz gerekecek. | Open Subtitles | إذا رفضتم الدعوة سنضطر إلى السخرية منكم وراء ظهوركم |
Teklifi ikiniz de reddederseniz ikiniz de Ed Morris ile birlikte dibi boylayacaksınız. | Open Subtitles | إذا أنتم الأثنين رفضتم العرض إذا ستسقطوا أنتم الاثنين مع إيد |
Meydan okumayı reddettiğinin duyulmasını ister miydin? | Open Subtitles | هل تتحملون معرفة الجميع أنكم رفضتم التحدي؟ |
Meydan okumayı reddettiğinin duyulmasını ister miydin? | Open Subtitles | هل تتحملون معرفة الجميع أنكم رفضتم التحدي؟ |
Eğer razı olmazsanız, virüs yoğun nüfusun üzerine salınacak. | Open Subtitles | اذا رفضتم الاستجابة, فسيتم إطلاق الفيروس للعامة |
Siz başvurumu üç kez herşeye burnunu sokan, bir faydası olmayan, ...koca popolarını dürtüklemedikçe sorumluluk nedir bilmez yaşlı cadalozların dayanaksız sözleri yüzünden reddettiniz. | Open Subtitles | لقد رفضتم طلبي ثلاث مرات أطلب منكم التدخـّل ضد ّتلك اللجنة اللعينة التي يجهل أعضائها المتخلفون معنى المسؤولية |
Eğer kabul etmezseniz, bunlar ömür boyu uyuyacaklar! | Open Subtitles | إذا رفضتم ! سيتم التخلص منهم |
Eğer reddederseniz, drama öğretmeninizle ilişkiniz olduğunu açıklamaktan başka şansı kalmaz. | Open Subtitles | وإذا رفضتم , لن يكون لديها خيار سوى أن تخبر عن علاقتكم العاطفيه ..مع مدرس الدراما |
Eğer razı olmazsanız, virüs serbest bırakacağız. | Open Subtitles | اذا رفضتم الاستجابة, سنطلق الفيروس |
Eğer razı olmazsanız, virüs salınacak. | Open Subtitles | اذا رفضتم الاستجابة فسيتم إطلاق الفيروس |
Merhaba, hiç görüşme yapmadan benim başvurumu reddettiniz siz. | Open Subtitles | مرحباً . رفضتم طلبي دون . إعطائي وقت للمقابلة |
Kadınlarımız, Hindistan Rezerv Bankası çalışanına ''Okuyup yazamıyoruz diye lisansı reddettiniz. | TED | قالت نساؤنا لموظف البنك الاحتياطي: "رفضتم إصدار الرخصة لأننا لا نقرأ ونكتب. |