ويكيبيديا

    "رفضي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • reddedildim
        
    • red
        
    • reddettiğim
        
    • reddetmek
        
    • reddetmeme
        
    • beni reddedemezdi
        
    • reddettiğimi
        
    Doğrusu, üniversiteden sonra yedi sanat okuluna başvurdum, ve tümünden de reddedildim. TED في الحقيقة .. بعد دراستي الجامعية قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية وتم رفضي من قبل السبع
    Babamla ilk karşılaştığım gün, Rhode Island Tasarım Okulu (RISD) tarafından reddedildim. Üniversite için tek tercihimdi. TED و في اليوم الذي تعرفت فيه على والدي للمرة الأولى، تم رفضي من مدرسة رود أيلاند للتصميم، اختياري الواحد والوحيد للجامعة.
    Gerçekten birinden ayrıldın mı yoksa beni nazikçe red mi ediyorsun? Open Subtitles هل قمت حقاً بالإنفصال عن أحدهم أم أنت تحاولين فقط رفضي بلطف؟
    Bana evlenme teklifi ettiğinde seni reddettiğim için. Open Subtitles انه بسبب رفضي لك عندما طلبت الزواج مني؟
    En azından neden daveti reddetmek zorunda olduğumu açıklamam gerekmeyecek. Open Subtitles حسناً ,على الأقل لا حاجة بأن أفسر رفضي لدعوته
    Tanrım, bir de teklif bile edilmediğim iş olayını reddetmeme ne demeli? Open Subtitles اوه يا الهي وماذا عن رفضي لتك الوظيفة التي حتى لم تُعرض علي
    Hiç kimse... beni reddedemezdi... Open Subtitles لا أحد يستطيع رفضي
    Ama bu durum, pembe şeylerle dolu çantadan bu hoşlanmama durumu, çocuğumun dünyasındaki fazla feminen şeyleri reddettiğimi keşfetmemi sağladı. TED ولكن بهذا الموقف، نفوري من حقيبة مليئة بأغراض زهرية أجبرني على مواجهة رفضي للأشياء الأنثوية في عالم طفلتي.
    reddedildim. Bir kadın için bu ne demek biliyor musun? Open Subtitles لقد تم رفضي وأنت تعرف شعور المرأة المرفوضة
    12 üniversiteden reddedildim üniversiteye gitmeme kararı almamdan önce. Open Subtitles انا تم رفضي من قبل اثني عشر كلية قبل ان اقرر ان لا اذهب للجامعة ؟
    Evet. Alışveriş merkezindeki donmuş yoğurtçu tarafından reddedildim, Open Subtitles أجل , حتّى أنه تم رفضي من قبل محل الزبادي المثلّج في المجمع التجاري
    9/11 gönüllüleri fonuna üç kez başvurdum ve üç kez reddedildim. Open Subtitles قبل ذلك أنا كنت في معسكر العمال إستقل لتمويل متطوعين 9/11 وتم رفضي 3 مرات
    Defalarca reddedildim ve tüm çabalarım boşa gitmişti. Open Subtitles "تم رفضي عشرات المرات، وذهبت جهودي سدى."
    red cevaplarımı mail yoluyla vermeyi tercih ederim. Open Subtitles أفضل أن أتلقى رفضي في البريد.
    Çünkü çok red edildim. Open Subtitles تم رفضي كثيراً
    Seni reddettiğim için beni arzuluyorsun. Open Subtitles إنه رفضي فقط الذي يثير رغبتك
    Gazetemde Yankton'ın tapu haklarıyla ilgili duyurusunu... yayınlamayı reddettiğim için oldu bu. Open Subtitles عقاباً على رفضي أن تكون لصحيفتي صلة ببلاغ (يانكتون) المتعلق بصكوك ملكية الأراضي
    Buraya 20 yıl sonra sırf beni yine reddetmek için mi geldin? Open Subtitles لم تقضي كل هاته المسافة للمجيء ثم رفضي بعد 20 سنة، صح ؟
    Ayrıca dans kursuna yazılmayı reddetmeme de oldukça şaşırdı. Open Subtitles ولقد فوجئت أيضًا من رفضي لحضور صفوف الرقص.
    Hiç kimse... beni reddedemezdi... Open Subtitles لا أحد يستطيع رفضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد