Herhangi biriniz kendini kül yapmak istemiyorsa geri çekilsin. | Open Subtitles | أي شخص لا يريد أن يجعل من نفسه رمادا فليبتعد |
Gerçeği söylemiş olmasaydı, bar şu anda kül olurdu. | Open Subtitles | لو لم يقل الحقيقة لما كانت الحانة رمادا الآن |
Sen bizi Milwaukee'de Ramada'da kalmamızı ayarlayan adam mısın? | Open Subtitles | هل أنت الشخص الذي حجز لنا داخل فندق رمادا في ميلواكي؟ |
Sen bizi Milwaukee'de Ramada'da kalmamızı ayarlayan adam mısın? | Open Subtitles | هل أنت الشخص الذي حجز لنا داخل فندق رمادا في ميلواكي؟ |
Şimdiye kadar cesedi çoktan küle dönmüştür. | Open Subtitles | من المحتمل غير ذلك ولكنه اصبح رمادا الان |
Ateş büyüsüyle seni küle çeviririm. | Open Subtitles | سأحرقك سحراً إلى أن تصبحي رمادا |
Küçük kızımı bulduğumda kül olmuştu. | Open Subtitles | طفلتي كانت رمادا عندما وجدتها |
Tulsa Ramada'da küçük bir ikinci balayı yaparız. | Open Subtitles | نعم. سيكون لدينا القليل من شهر العسل الثاني في تولسا رمادا. |
Veya Ramada Inn'den çaldığın şu üç parça gümüşü mü? | Open Subtitles | أو أواني الفضة الثلاث التي سرقتها من فندق (رمادا)؟ |
Muhtemelen Ramada daha güvenli olacaktır. | Open Subtitles | ربما " رمادا " اكثر أماناَ |
Sokak serserileri, kapıları kırmak derken 3 ay sonra ya kuryeleri soyuyordum ya da Ramada Bar'da meth çekiyordum. | Open Subtitles | قطع الشوارع ، تحطيم الأبواب، وخلال .. ثلاث شهور كنت أضرب الذين يحملون البضاعة .. (أو ينتهي بي المطاف في نُزل (رمادا ومعي حزمتين من المخدرات |
küle benziyor. | Open Subtitles | يبدو مثل رمادا. نعم. |