Benim gözlerim kahverengi. Sizinki mavi ya da gri olabilir. | TED | فأنا لدي عينان بنيتان. ربما عيناك زرقاء اللون أو رمادية. |
Evet. 20 yaşlarında, 1.65 boylarında ve gri bir paltosu var. | Open Subtitles | فى ال 20 من عمرة, طوله 165 سم, يرتدى سترة رمادية, |
Angel şu anda gri bölgede duruyor. Bunun sürmesini sağlayacağız. | Open Subtitles | فى أى جانب هو , المنطقة الرمادية و سنبقيها رمادية |
O ana kubbe, sonra mezarın üstündeki.. diğer gri kubbe.. | Open Subtitles | و من ثُم قُبة المدفن و هي أيضاً قُبة رمادية |
Şehre yeni geldi. 1.80 boylarında, kahverengi saçlı, gri gözlü. | Open Subtitles | حديث بالمدينة، طوله حوالي 6 أقدام شعر بني، وأعين رمادية |
Ve gördü ki eğer iltihap yoksa tarama sonucu tekdüze gri renkte. | TED | ورأت أنه إذا لم يكن هناك إلتهابات فالأشعة تكون رمادية كلها . |
Kontrast açısından gri arka planda mavi bağlantının çok işe yarayacağını anladılar ve insanlar bunu fark edebilecekti. | TED | لقد اكتشفوا أن هذه الوصلة الزرقاء على خلفية رمادية ستعمل بشكل جيد من حيث التباين، وسيكون الناس قادرين على رؤيتها. |
O gri bölgede ve gri bölgeleri sevmeyen bir dünyada yaşıyor. | TED | هو منطقة رمادية في عالم لا يحب المناطق الرمادية. |
Koç bu kadınlarla gri minibüsünde yaklaşırken durup seyrettim ve adeta rahat bir odaklanma içinde dışarı çıktılar. | TED | وقفت و شاهدت المدرب قاد هؤلاء النسوة في هذه الشاحنة رمادية اللون، و خرجوا بهذا النوع من التركيز الذي يخلو من التوتر. |
Beynimizde iki tür sinir dokusu vardır: gri madde ve beyaz madde. | TED | أدمغتنا تحتوي على نوعين من الأنسجة العصبية: مادة رمادية ومادة بيضاء. |
Tek renk bir gri sütun, hiçbir fark yok. | TED | إنها كتلة واحدة رمادية اللون، ليس هناك فرق على الإطلاق. |
Konu hayatta kalmaya gelince arada hiç gri alan yoktur. | TED | لا توجد مناطق رمادية عندما يكون موضوعنا هو النجاة. |
Eğer bu gri gergedanları görmek isterseniz her gün başlıklara bir göz atmanız yeterli. | TED | حالما تبدأ بالبحث عن وحيدات قرن رمادية فستراها في العناوين الرئيسية كل يوم. |
Ya da ürkütücü görünen, bir nevi gri gergedanlara benzeyen fırsatları yine de değerlendirmek gibi. | TED | أو اغتنام الفرص، إنها مخيفة لذلك هي وحيدات قرن رمادية. |
Fakat zorla yedirme yoluna gitmediği için, çünkü tonlarca mısırı gavaj etmediği için, ciğerleri oldukça gri oluyor. | TED | حسنا لكن لانه لم يرغمها ويزقمها ولانها لم تطعم بالقوة اطنان من حب الذرة الصفراء لقد كانت اكباده رمادية |
Burada solda dört gri karo, sağda yedi gri karo görüyorsunuz. | TED | هنا ترون أربعة مربعات رمادية على اليسار وسبعة على اليمين |
Soldaki dört mavi karo gri. | TED | إن المربعات الاربعة الزرقاء على اليسار هي رمادية |
Sağdaki yedi sarı karo da gri. | TED | والسبعة التي على اليمين هي أيضاً رمادية |
Tabii ki yağ'caktı diye öngördü! Gökyüzü tüm gün griydi. | Open Subtitles | بالتأكيد تنبأت بالمطر , لأن السماء كانت رمادية طوال اليوم |
Henüz iki saat olmadığının farkındayım ama gümüş rengi, ipek bir kravat buldum. | Open Subtitles | أعلم انها لم تمضي ساعتين حتى الآن لكني وجدت ربطة عنق حريرية رمادية اللون |
Kamp dağılmıştı. İnsanlar ölmüştü. beyaz goril gibi bir yaratık vardı. | Open Subtitles | لقد رئينا المخيم محطم والناس موتى وغوريللا رمادية أو شيء ما |
Acaba 1.80 boylarında, 40'lı yaşların ortasında kır saçlı, özel yapım gri takımı olan yaklaşık 85 kilo civarı bir adamı tanıyor musunuz? | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كنتِ تعرفين رجلاً طوله 182 سم وبمنتصف الأربعينات شعره رمادي وأبيض، يرتدي بدلة رمادية مصنوعة حسب الطلب وزنه حوالي 87 كجم، زيدي أو أنقصي منه؟ |
Durum biraz belirsiz ama esasında mallarınızı hala satabilirsiniz. | Open Subtitles | نحن في منطقة شبه رمادية هنا لكن عموما .. تعرف يمكنك ان تستمر في بيع الاشياء |
Çok griler. | Open Subtitles | إنها رمادية جداً |
Uçuyor ak ve kömür renkliler, uzun gagalılar. | Open Subtitles | واحدة بيضاء، والأخرى رمادية. بمناقير طويلة يطيرون. |
Aynı modelde yapabilir misiniz, ama duvarları Boz rengi olacak? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقوم بصنع نفس التصميم لكن مع جدران رمادية ؟ |
Farelerin hepsinin midesinde grimsi mavi elyafa rastladım. | Open Subtitles | هناك خيوط زرقاء رمادية في معدة كلا الفأرين |
Eric kömür grisi Prius'u olduğunu söyledi. | Open Subtitles | إيريك قال بأنها بريوس رمادية |