ويكيبيديا

    "رمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kum
        
    • kumu
        
    • kumdan
        
    • kuma
        
    • kumlar
        
    • kumlu
        
    • kumunu
        
    • kumları
        
    Dünyada her saniye bir milyar kum taneciği var oluyor. TED تأتي حوال مليار حبيبة رمل إلى الوجود في كل ثانية
    Ve, son olarak, kum havuzunda bulduğumuz kanın Elliot Stanton'a ait olduğunu. Open Subtitles و، في نهاية المطاف، وأنه كان الدم إليوت ستانتون وجدنا في رمل.
    Gerçekten sıradan bir şey ile ilgili konuşmak istiyorum, sadece sıradan kum. TED أريد الحديث عن شيء عادي جدا، فقط عن رمل عادي.
    Her bir kum tanesi, boyut olarak bir milimetrenin onda biri kadardır. TED حجم كل حبة رمل هو حوالي عُشُرُ ملليمتر.
    Ruh Gözyaşı Buz Yığını Dünya Ağacı Çiğ Tanesi Yıldıztozu kumu Antik Meyve Open Subtitles دمعة الروح قطعة جليدية قطر الندى لشجرة العالم رمل الغبار النجميّ الفاكهة القديمة
    Yani her bir kum tanesi eşsizdir. TED ذلك أن كل حبة رمل فريدة من نوعها. و كل شاطئ يختلف عن الآخر
    Her bir kum tanesi bir yere geliyor ve bir yere gidiyor. TED كل حبة رمل قادمة من مكان ما وذاهبة إلى مكان ما.
    İşte burada, Ay'dan gelen bir kum tanesi var ve bütün kristal yapının hala orada olduğunu görebilirsiniz. TED الآن هذه حبة رمل من القمر، ويمكنك أن ترى أن كامل البنية البلورية لا تزال هناك.
    Bu kabaca golf topu ile kum tanesi arasındaki fark gibidir. TED وهذا هو تقريبًا الفرق بين كرة "الجولف" وحبة رمل ناعمة دقيقة.
    Aradığımız aslında bir kum havuzu ve sonra birçok kaynağımızı riske atıp kum havuzuna girip oynuyoruz. TED نحاول إيجاد صندوق رمل وبعدها نغامر بكمية كبيرة من ميزانيتنا في محاولة اللعب بصندوق الرمل ذلك.
    Heykelin altı bir kum tanesinden oyuldu. Bunun sebebi, taş görüntüsünü yakalamak istememdi. TED الجزء الأسفل منحوت من حبة رمل لأني أردت الحصول على شكل حجري
    Her bir benzin damlasını, kum parçasını analiz edin. Open Subtitles سأصل للطب الشرعي حللوا كل قطرة من الوقود تتبعوا كل حبة رمل
    - kumdan fazla bi farkı yok. - Evet. Sıradan kum gibi. Open Subtitles لا يختلف كثيراً عن الرمل آجل , أنه مجرد رمل عادى
    - Ya Canlı Ateşin katalizörü... - ...ya da pis kokulu kum. Open Subtitles حسنا فهذا هو مايتطلبه اللهب المتطاير اظن ان هذا مجرد رمل صحراوى صغير
    Bir de kulak kirinde kum var. Open Subtitles وهناك كرة صغيرة من شمع الأذن مختلطة بحبيبات رمل أمام عظمة المطرقة
    Yengeç, sığınağının bir metre çevresindeki her kum zerresini temizler. Open Subtitles يستطيع السرطان الواحد من هذا النوع أن يمسح كل حبة رمل في محيط متر حول جحره.
    İster bir kum olsun, ister bir taş, ikisi de suda aynı anda batar. Open Subtitles ضع ذرّة من رمل او صخر في الماء وستغرق كلاهما بشكل متشابه
    - kum, kum unutmayın. - Doğru. Mumya tarafından bulunan kum içinde yığını Open Subtitles رمل ، لا تنسي الرمل صحيح ، في كل حالة كان هناك
    İnanın ya da inanmayın. kumu, normal plaj kumunu toprak olarak kullandığımızı belirtmeliyim. TED الجدير بالملاحظة أننا نستخدم الرمل كتربة، رمل الشواطئ المعتاد. المرجانية المتحجرة
    Fakat dalgalara çok yakın inşa edilmiş kumdan bir kale gibi sürüklenip gittim ve benim yerimdeki, insanların benim olmamı bekledikleri kişiydi. TED لكنني كنت قد جُرفت كقلعة رمل بُنيت بشكل قريب للأمواج، وفي مكاني كان شخص توقع مني الناس أن أكونه
    Bizi hisset-- Brian, bir torba kuma dua etmeyi keser misin dostum? Open Subtitles براين هل توقفت عن الصلاة الي كيس رمل يا رجل؟
    Çöldeki kumlar da bu mucizevî suyun içinde çözülmeye başlıyor. Open Subtitles ويبدو أن حاجز رمل الصحراء سيذوب في الماء السحري
    Bir dahaki sefere tropikal beyaz kumlu bir sahilde uzandığınızda belki papağan balıklarına teşekkür edersiniz. TED إذاً في المرة المقبلة التي تستلقي فيها على شاطئ رمل أبيض، ربما يعود فضل ذلك لسمك الببغاء.
    Çöl kumları üzerinde, bir piramid inşa edeceksiniz. Open Subtitles وسط رمل الصحراء, ستشيدون هرمآ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد