Raina da aynısını hakediyor ve bunu kaldırabilir. | Open Subtitles | تستحق رينا نفس الشيء ويمكنها تقبل الموقف |
Raina uzaklarda üniversite okuyordu, herkesin internetten takip edebileceği sansasyonel bir hayat yaşıyordu. | Open Subtitles | لقد ابتعدت رينا في الكلية وعاشت حياة المشاهير التي يمكن لأي شخص أن يتتبعها عبر الانترنت |
Rayna'yı hem içinden gelerek hem de farkında olmadan korumak ise onun güdülenmesi. | Open Subtitles | والأساسى ، هو حماية رينا كل ما تفعلية أنه بشكل غريزى ، وبدون مبرر ومتكرر |
Bu arada Rayna'nın korunmaya ihtiyacı var ama korumaları tarafından değil. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى يجب حماية (رينا) ولكن ليس بواسطة حراس شخصيين |
Aynı Rina Potts'a benziyordu. Memleketten eski bir arkadaşım. | Open Subtitles | إنها تبدو تماما مثل ,رينا بوتس صديقة من دياري |
Merak etme, mi Reina bonita, çok yakında beraber olacağız. | Open Subtitles | لا تقلقي مي رينا بونيتا سوف نكون مع بعضنا قريبا |
Aslında, şimdi düşününce, Reena'nın bu projeye ne kadar baş koyduğunu görünce, | Open Subtitles | فى الواقع أفكر الآن ومع رغبة رينا الواضحة فى إتمام المشروع |
Bilmiyorum, ama bugün o kadının Raina'nın annesi olmadığı anlaşılınca, o olmasını ne kadar istediğimi farkettim. | Open Subtitles | لا أعلم ، ولكن اليوم عندما اكتشفت أن تلك المرأة ليست أم رينا أدركت كم وددت أن تكون أمها |
- Olayı idare ediyordum ve bunu Raina'ya sormak üzereydim. | Open Subtitles | أنا وكيفية التعامل معها. وأنا لم أكن على وشك أن أطلب من رينا. |
Genç Bass'in Raina'dan istediklerini duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت بماطلبه أبن باس من رينا. |
Doğru; ama Raina'ya ulaşıp ona Chuck'ın hislerinin çok gerçek olduğunu söylediğini sanmıştım. | Open Subtitles | (صحيح ,ولكن ظننت انك أنت إتصلت بـ(رينا واخبرتها أن مشاعر (تشك) كانت حقيقية |
Bence prova bitti. Rayna, tatlım, gösteri yerini bir daha gözden geçirelim. | Open Subtitles | اعتقد اننا أنتهينا هنا ، فلتأتى معي (رينا) لأريك نظرة على المكان |
Boyanov öldükten sonra, Rayna Varna'ya DSK bankasındaki bir kiralık kasaya gitti. | Open Subtitles | ذهبت (رينا) إلى صندوق الإيداع .(في مصرف (دي أس كي) في (فارنا |
Cephane'nin Rayna Cruz hakkında topladığı her şey bu odada. | Open Subtitles | هذه الغرفة تكتنف كلّ ما جمعته (الترسانة) عن (رينا كروز). |
Endişelenmene gerek yok Rina. Sinbad hayatta ve iyi. | Open Subtitles | لاتقلقي يا "رينا." سندباد على قيد الحياة وبخير. |
En azından Rina'ya bir şey olmadı. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل رينا لم تكن جريحة |
Rina'nın sınıf öğretmeni, Bay Hasumi... | Open Subtitles | بخصوص سيد هاسومي، .مدرس خصوصي ل رينا |
Kendine, La Reina'ya ve içerideki Sıfırcılara enjekte ettiği şey aşı değil miydi? | Open Subtitles | لذا، عندما حقن نفسه ولا رينا وكلّ أصفار الأخرين هناك ذلك أليس لــقاحا؟ |
Duglas ve Reina ve sen ve ben. | Open Subtitles | ممكن ان يكون لدينا اسرة دوجلاس, رينا ,انتي و انا |
Abigail Reina Hansen 26 yaşında kalp kası iltihabından aniden ölmüş. | Open Subtitles | آبيغايل رينا هانسن ماتت فجأة عن عمر 26 من التهاب عضلة القلب عيب في القلب |
Reena'nın ihtiyacı olan yaşlılar için ilaç talebi reddedildi. | Open Subtitles | لقد تم رفض مذكرة رينا الخاصة بالأدوية المخدرة |
Rena'nın konukları Kanal 83'ün tartışmalı başkanı Max Renn radyo karakteri Nicki Brand ve medya elçisi Profesör Brian O'Blivion. | Open Subtitles | وفي هذة الظهيرة ضيف رينا هو ماكس رين رئيس قناة الراديو 83 المثير للجدل والشخصية الاذاعية نيكي براند |