ويكيبيديا

    "رَأيتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gördüm
        
    • görmüştüm
        
    • gördüğüm
        
    • görmedim
        
    • görmemiştim
        
    • gördüğümü
        
    • gördüğümde
        
    • görünce
        
    • izledim
        
    • izlemiştim
        
    Az önce dönünce kalçalarını gördüm, ve o olduğunu anladım. Open Subtitles عندما إلتفت الآن و رَأيتُ ساقها ، عَرفتُ بأنّها هي.
    Hayır. Onlardan hapishanede yeterince gördüm. Bırak dırdırı, yoksa canını acıtırım. Open Subtitles رَأيتُ الكثير مِنهن في السجنِ ، توقف عن مُضايقتي أو أُؤذيك
    Seni tedle restorantın dışına doğru hızlı hızlı çıkarken gördüm. Open Subtitles حَسناً، أنا فقط رَأيتُ بأنّك تُسرعُ خارج المطعمِ مَع تيد.
    İlk olarak burada o lanet ponponlarından birini görmüştüm. Open Subtitles أَتذكّرُ أول شيء رَأيتُ أسفل هنا كَانَ أحد تلك الكلابِ الملعونةِ.
    Bu sabah aynaya baktığımda gördüğüm o kadar çok hoşuma gitti ki, öpmeden edemedim. Open Subtitles هذا الصباحِ، نَظْر في المرآةِ، تَمتّعتُ بما رَأيتُ كثيراً , أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُمزّقَ نفسي بعيداً.
    Daha önce nefesimi kesecek kadar yakışıklı birini hiç görmedim Open Subtitles أنا أبداً مَا رَأيتُ أي حاجة جميلة جداً هو سيُذهلُي
    Azizlerin ve İsa'nın yolunda ölenlerin sarhoş olan kadınlar gördüm. Open Subtitles وأنا رَأيتُ النِساءَ سكراناتَ بدمِّ القديسين وبالدمِّ شهداءِ السيد المسيح.
    Ve O bilmiyor, ama otelde kızı öperken gördüm onu. Open Subtitles وهو لا يَعْرفُه، لَكنِّي رَأيتُ يُقبّلُ هذه السيدةِ في الفندقِ.
    Tam iki dakika önce burada dikilen bir adam gördüm. Open Subtitles لَيسَ قبل دقيقتين رَأيتُ رجلِ واقف بالضبط هنا.
    Ah, hanımım, öyle şeyler gördüm ki, anlatmaya utanıyorum. Open Subtitles أوه،أنسة،هناك أشياء رَأيتُ بأنّني خجلانة ان اقولها ُ
    Daha önce Washington DC'de bulundum okulları ve varoşları gördüm biz onları eğitmeye çalışıyoruz ve siz bizim programlarımızı ele geçirmeye çalışıyorsunuz Open Subtitles أنا قَدْ كُنْتُ في واشنطن العاصمة وأنا رَأيتُ المَدارِسَ وأحياء الأقليات ونحن نُحاولُ أن نثقف الناس
    Sanırım Hubie Marsten'i gördüm boynundan asılmış olarak. Open Subtitles أعتقد اني رَأيتُ هوبي مارستون مشَنْوق من رقبتِه.
    İşkence edilen ruhlar gibi görünen ağaçlar gördüm. Open Subtitles رَأيتُ الأشجارَ التي تَبْدو مثل الأرواح المُعَذَّبة.
    Çocukları da provada gördüm. Open Subtitles أنا رَأيتُ الأولادَ يَتدرّبونَ لمسرحيّةِ المدرسةَ.
    Öyle şeyler gördüm ki sizi bem beyaz yapar. Open Subtitles منذ أن إنضممتُ إلى هؤلاء الرجالِ، رَأيتُ تغوّطاً الذي سَيَدُورُك أبيضَ.
    Sanırım üçüncü mağaraydı, ben... Bunu gördüm. Open Subtitles وعندما خَرجت، أعتقد أنه كان الكهف الثالث, رَأيتُ هذه
    Keşke şimdi New Jersey'de olsaydım çünkü bunun olacağını görmüştüm. Open Subtitles أَتمنّى بأنّني كُنْتُ في نيو جيرسي الآن، ' يَجْعلُ أنا رَأيتُ هذا المجيئ، حَسَناً؟
    Arabasında bazı kağıtlar görmüştüm galiba. Open Subtitles يَبْدو لي، أنني رَأيتُ بَعْض الأوراق في الشاحنة
    Burayı ilk gördüğüm anı hatırlıyorum. Open Subtitles أَتذكّرُ المرة الأولى التي رَأيتُ فيها هذا المكانِ
    Polis memuru olduğum onca zamandan sonra, böyle büyük bir ihmalkarlık görmedim. Open Subtitles في كُلّ سَنَواتِي كشرطي، أنا أبداً مَا رَأيتُ مثل هذا الإهمالِ الإجماليِ.
    1 2 yıldır seks sahnesi görmemiştim. Open Subtitles أبداً مَا رَأيتُ احد يَعِيشُ يَنُوبُ عن 12 سنةِ.
    Penceremde birini gördüğümü sandım, ama galiba kendimi fazla kaptırmışım. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني رَأيتُ شخص ما على نافذتِي، لَكنِّي حْزرُت بأنّني حذفته
    O mantar bulutu gördüğümde aklıma ilk gelen oydu. Open Subtitles هذا كان أول شيء فكّرتُ به عندما رَأيتُ غيمةِ الفطرِ
    Babanla Sherry'nin ne yaptığını görünce notaya kendim bastım. Open Subtitles وعندما رَأيتُ ما أَبَّ وشيري كَانتْ تَعْملُ هناك، ضَربتُ المُلاحظةَ بنفسي.
    -Baba, görevi TV'den izledim Open Subtitles رَأيتُ المهمّةَ على التلفزيونِ بَدت خطرة
    Bir keresinde bir gay pornosu izlemiştim, yarısına kadar... Open Subtitles رَأيتُ دعارة مرّة واحدة .لَمْ أَعْرفْ حتى نصف الطريقِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد