Son üç haftada 13 kilo aldım. | TED | زاد وزني 14كغ تقريبا في الأسابيع الثلاثة الماضية. |
Ben sadece 30 gün boyunca McDonald's'dan yiyerek, 10 kilo aldım. | Open Subtitles | شيء ممتع خلال 30 يوما من أكل ماكدونالدز زاد وزني بنسبة كبيرة .. |
Patates yüzünden 4 kilo aldım. | Open Subtitles | لقد زاد وزني 4 كيلوجرامات بسبب البطاطا المقلية |
Yani, en son gerçekten mutlu olduğum zaman o kadar şişmanladım ki. | Open Subtitles | أعني، آخر مرة كنت فيها سعيدة زاد وزني |
şişmanladım, boşalamadım. | Open Subtitles | زاد وزني 40 باونداّ ! ولم أستطع أن أقذف |
Bilgin olsun diye söylüyorum, bunu aldığımdan beri tonlarca kilo aldım. | Open Subtitles | لمعلوماتك، لقد زاد وزني كثيراً منذ أن اشتريته |
Hayır, 9 kilo aldım. Olası en iyi hâlimdeyim. | Open Subtitles | ـ لا ، لقد زاد وزني 20 باوند أنا في أفضل هيئة لي في حياتي |
Ama ben şimdiden üç kilo aldım ve kiloların hepsi de tam burada toplandı. | Open Subtitles | لكن حتى الأن لقد زاد وزني بالفعل ستة ارطال وكله تماماً هنا |
Benden ayrıldıktan sonraki yıl tam 45 kilo aldım. | Open Subtitles | زاد وزني 95 باوند في سنة واحدة بعدما تركتني. حوالي 43 كجم |
Ayrıldığımızdan beri biraz kilo aldım. | Open Subtitles | لقد زاد وزني قليلاً بعد أن انفصلنا |
Sana öyle geliyor. Son üç haftada üç kilo aldım. | Open Subtitles | لقد زاد وزني 6 أرطال في آخر ستة آسابيع |
Hayır. kilo aldım, anne. Baksana. | Open Subtitles | كلا، لقد زاد وزني يا أمي انظري |
Yani, 25 kilo aldım ve sonra 30 kilo kaybettim. | Open Subtitles | زاد وزني 20 باوند وبعدها خسرت ثلاثين |
13 kilo aldım. | TED | زاد وزني 14 كغ تقريبا. |
Biraz kilo aldım ama... | Open Subtitles | لقد زاد وزني قليلا |
Gerçi biraz kilo aldım. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك فقد زاد وزني |
- Belki. Ben kilo aldım. | Open Subtitles | ربما، أنا زاد وزني كثيراً. |