ويكيبيديا

    "زلتِ في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hala
        
    hala eski kocana duygusal olarak bağımlılık mı duyuyorsun, sanki hayatında iyi şeyleri hak etmiyormuşsun gibi? Open Subtitles أما زلتِ في علاقة عالقة مع صديقك السابق تجعلك تفكّرين أنّك لا تستحقين الأشياء الجيدة؟ نعم.
    hala mesai saatindesin. Çok fazla içme. Open Subtitles تعلمين ، لا زلتِ في ساعة العمل لا تتمادي في الشرب
    hala savcılıkta uyuşturucu satıcılarını mı yakalıyorsun? Open Subtitles ألا زلتِ في مكتب المدعي العام تُودِعِين مروجي المخدارات السجون
    Gün ışığım, hala küvette misin? Open Subtitles أيتها الشروق، هل لا زلتِ في الحوض؟
    hala şoktasınız, Yüzbaşı. Bu önemli değil. Open Subtitles ما زلتِ في صدمه، كابتن حسنا
    Bu saatte hala yatakta mısın? Open Subtitles ما زلتِ في سريرك لهذه الساعة؟
    Ama hala başın dertte. Open Subtitles ولكنكِ ما زلتِ في مشكلة
    hala şehirde olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles -لم أكن أعلم أنك لا زلتِ في المدينة
    hala New York'da mısın? Open Subtitles اذا، هل ما زلتِ في نيويورك ؟
    - hala hastanede misin? Open Subtitles ما زلتِ في المشفى؟
    Bekle biraz, hala açmıyorlar mı? Open Subtitles أما زلتِ في حالة الإنتظار؟
    hala Montana'da mısın? Open Subtitles ما زلتِ في مونتانا؟
    hala yas tuttuğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنكِ ما زلتِ في حداد
    Ama sen hala Callisto'nun bedenindesin. Open Subtitles لكنكِ ما زلتِ في جسد (كاليستو). هذا خطأ
    Sakura-chan hala çok safsın... Open Subtitles (ساكورا) ما زلتِ في غاية السذاجة
    hala Parcher Murphy'le misin? Open Subtitles -ألا زلتِ في شركة "(بانشر)(مورفي)"؟
    - hala Oslo'da mısın? Open Subtitles -أما زلتِ في "أوسلو"؟
    - hala New York'ta mısın? Open Subtitles -أما زلتِ في "نيويورك"؟
    - hala hapiste olduğunu sanıyor. Open Subtitles -يظن أنّكِ ما زلتِ في السجن .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد